Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could produce $981 million " (Engels → Frans) :

In Australia they're producing 40 million carats for $400 million U.S. In Zaire they're producing 15 million carats for $400 million U.S. In Canada it looks as if we could look at 8 million carats at $800 million U.S. So we're right there with South Africa, with any of the major diamond producers in the world.

En Australie, on produit 40 millions de carats pour 400 millions de dollars américains. Au Zaïre, on produit 15 millions de carats pour 400 millions de dollars US.


REAP Canada has calculated that using 14% of Canadian farmland for bioenergy crops could produce 55 million tonnes of biomass or the equivalent of 175 million barrels of oil.

REAP Canada a calculé que l'utilisation de 14 p. 100 des terres agricoles canadiennes pour les cultures bioénergétiques pourrait permettre de produire 55 millions de tonnes de biomasse, soit l'équivalent de 175 millions de barils de pétrole.


As of next year we could produce eight million doses a month, and if we had the resources available, we could actually produce a good deal more than that.

Dès l'année prochaine, nous pourrons produire 8 millions de doses par mois, et des ressources supplémentaires nous permettraient d'en produire beaucoup plus.


On the current capacity, the infrastructure, which has been paid for by the Government of Canada, as of now that infrastructure could produce six million doses a month.

Les infrastructures de production, qui ont été financées par le gouvernement du Canada, ont actuellement une capacité de production de 6 millions de doses par mois.


E. whereas the initial solution, involving the production of ‘Ecobales’ and organic waste, was not carried out correctly, so that the waste bales could not be disposed of; and whereas, owing to the lack of waste filtering or sorting procedures, an estimated amount of over seven million tonnes of ‘Ecobales’ of substandard quality were produced,

E. considérant que la solution initiale de produire des «éco-balles», bottes de déchets écologiques, et des déchets organiques n'a pas été appliquée correctement et, partant, que les bottes de déchets n'ont pas pu être éliminées; considérant qu'en raison de l'absence de filtrage ou de tri des déchets, on estime que plus de sept millions de tonnes d'éco-balles d'une qualité inférieure aux normes ont été produites,


The European Union could stop producing the 80 million eggs, which amount to 2 million tonnes, and if we do not act very intelligently, the only thing that we would achieve would be that they would be covered by imports from third countries, whose animal welfare standards are much lower than those in the European Union.

L’Union européenne pourrait arrêter la production de ces 80 millions d’œufs, ce qui représente 2 millions de tonnes, et si nous n’agissons pas intelligemment, le seul résultat que nous obtiendrons sera d’être submergés d’œufs importés de pays tiers dont les normes en matière de bien-être animal sont nettement moins strictes que celles de l’Union européenne.


France, which produces 2 million tonnes of poultry a year, 35 to 45% of it for export, could return for a time – and not only France but others too – to traditional markets from which it was ousted by competition from Brazil, which practices dumping prices and where, it also appears, production conditions are atrocious.

La France, qui produit bon an mal an 2 millions de tonnes de volaille, dont 35 à 45% à l’exportation, pourrait revenir provisoirement - et pas seulement elle mais d’autres - sur des marchés traditionnels dont elle a été évincée suite à la concurrence du Brésil, qui pratique des prix de dumping et où, semble-t-il également, les conditions de production sont tout à fait anormales.


They are trying to prevent what I believe is obvious progress. In any case, even if Parliament rules against the report, progress will continue. Clearly, millions and millions of human beings are at risk and threatened with death. There is, however, a strong chance that these new technologies could produce cures or improved treatments.

De toute façon, même si le Parlement doit se prononcer contre le rapport, ce progrès ne s'arrêtera pas, sachant que des millions et des millions de vies humaines sont en danger, menacées de mort, et sont susceptibles d'être guéries ou soignées sérieusement par de nouvelles technologies.


If we made just 10-20% of the total punitive tariffs of EUR 400 million, that is to say EUR 40-80 million, available as agriculture budget appropriations, instead of diverting it for other purposes, we could help our banana producers a great deal.

Si nous utilisions déjà à ces fins ne serait-ce que 10 à 20 % des droits de douane liés à des mesures de rétorsion, c'est-à-dire, pour un total de 400 millions d'euros, 40 à 80 millions des fonds disponibles du budget agricole, plutôt que de les détourner de leur vrai objectif, cela représenterait une aide considérable pour les producteurs de bananes européens.


If it was securitized at 4.1 per cent over 10 years, it could produce $981 million. If it was securitized over 30 years at 4.85 per cent, it could produce $1.8 billion.

Si ces fonds étaient titrisés à 4,1 p. 100 pendant 10 ans, ils pourraient générer 981 millions de dollars; pendant 30 ans à 4,85 p. 100, ce serait 1,8 milliard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could produce $981 million' ->

Date index: 2025-06-06
w