Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could now bring » (Anglais → Français) :

Given that Hollinger announced last week that over 300 community papers and over 50 daily papers could now be up for sale, can the Prime Minister inform the House of the progress of his study? Will he use this unique opportunity to bring in a newspaper act as the royal commission on newspapers recommended?

Étant donné que Hollinger a annoncé la semaine dernière la possibilité de mettre en vente plus de 300 journaux communautaires et plus de 50 quotidiens, le premier ministre pourrait-il renseigner la Chambre sur les progrès de son étude et dire s'il profitera de cette occasion unique pour présenter une loi sur les journaux, conformément à la recommandation de la Commission royale sur les quotidiens?


Ms Keller, since you have dealt with the issue in more depth than most of us, is there any particular point that makes you optimistic that what we are about to decide upon could actually bring some progress, or that the World Bank is now finally heading in the right direction?

Madame Keller, dans la mesure où vous vous êtes penchée sur ce problème de manière plus approfondie que la plupart d’entre nous, y a-t-il un point particulier qui vous rende optimiste quant au fait que la décision que nous sommes sur le point de prendre pourrait déboucher sur des progrès ou que la Banque mondiale s’est enfin engagée dans la bonne voie?


We could now bring this never-ending story to a close.

Nous pourrions ainsi mettre un terme à cette histoire sans fin.


The introduction of the euro gave us a European, a domestic payment area, one that could never be other than a payment services area, too, and it is that payment services area that we are now bringing a step closer today.

L’introduction de l’euro nous a dotés d’un espace de paiement européen, intérieur, qui ne sera jamais rien d’autre qu’un espace de services de paiement, et c’est de cet espace de services de paiement dont nous nous rapprochons aujourd’hui.


– (ES) Mr President, the 2001 agreement with the United States and the Latin American countries, to which the Commissioner referred earlier, and which we thought could put an end to the banana war, now brings with it a radical change to the Community import regime from January 2006, a change that the European sector will have to face in a situation of great uncertainty.

- (ES) Monsieur le Président, l’accord de 2001 avec les États-Unis et les pays latino-américains dont a parlé auparavant la commissaire et qui pouvait mettre un terme à la guerre de la banane, va à présent entraîner un changement radical au régime d’importation communautaire à compter de janvier 2006, changement que le secteur européen devra affronter dans une situation de grande incertitude.


However, the inclusion, by the Treaty of Maastricht, of provisions bringing education within the sphere of Community action indicates that the subject of assistance with maintenance costs could now fall within the scope of the Treaty.

Cependant, l'introduction, par le traité de Maastricht, de dispositions plaçant l'éducation dans la sphère d'action de la Communauté indique que la question de l'aide couvrant les frais d'entretien pourrait désormais relever du domaine d'application du traité.


– Mr President, this measure is of great significance in those countries – the United Kingdom, Ireland and Sweden – which are now bringing their rules on the movement of pet animals into line with practices elsewhere in the Community. Like the rapporteur, I believe it is a pity that we could not reach agreement before the conciliation stage, but I understand the differences.

- (EN) Monsieur le Président, cette mesure est cruciale dans les pays - le Royaume-Uni, l'Irlande et la Suède - qui, à présent, sont en train d'aligner leurs règles en ce qui concerne les mouvements d'animaux de compagnie sur ce qui se fait ailleurs dans la Communauté. À l'instar du rapporteur, je crois qu'il est vraiment dommage que nous ne soyons pas parvenus à un accord avant l'étape de la concertation mais je comprends que des différences aient vu le jour.


Accordingly, not every action by an outside body that may influence the conduct of a Member of Parliament as such could now be regarded as a breach of privilege, even if it were calculated and intended to bring pressure on the Member to take or to refrain from taking a particular course.

Par conséquent, tous les actes émanant d'un organisme extérieur et susceptibles d'influencer l'activité parlementaire d'un député ne doivent donc pas être considérés comme des atteintes au privilège, même s'ils visent à faire pression sur le député pour qu'il intervienne dans le sens souhaité.


A third point I'd like to bring up, which hasn't been brought up yet today, but I suspect it will be brought up again because it's being talked about a lot in British Columbia, is the agreement that the federal government is negotiating right now at an international level, the multilateral agreement on investment, the MIA. We are very concerned about that in the environmental community because we understand right now that Ethyl Corporation, which was told by the Canadian government that they could not bring the neurotoxin into this co ...[+++]

J'aimerais aborder un troisième point dont personne n'a encore parlé aujourd'hui, mais j'ai l'impression que je ne serai pas la seule à le faire car on parle beaucoup en Colombie-Britannique de l'accord que négocie à l'heure le gouvernement fédéral au niveau international, l'accord multilatéral sur l'investissement, l'AMI. Les milieux environnementalistes s'inquiètent énormément car nous croyons savoir à l'heure actuelle que la société Ethyl, à qui le gouvernement du Canada avait dit qu'elle ne pouvait faire entrer de la neurotoxine ici et continuer d'en produire.Cette société poursuit maintenant le Canada devant les tribunaux, sous pré ...[+++]


[—] not every action by an outside body that may influence the conduct of a member of parliament as such could now be regarded as a breach of privilege, even if it were calculated and intended to bring pressure on the member to take or to refrain from taking a particular course.

[.] tous les actes émanant d'un organisme extérieur et susceptibles d'influencer l'activité parlementaire d'un député ne doivent donc pas être considérés comme des atteintes au privilège, même s'ils visent à faire pression sur le député pour qu'il intervienne dans le sens souhaité.




D'autres ont cherché : daily papers could     opportunity to bring     decide upon could     could actually bring     could now bring     one that could     now bringing     thought could     now brings     maintenance costs could     provisions bringing     we could     such could     intended to bring     they could     like to bring     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could now bring' ->

Date index: 2024-05-04
w