Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could not make contributions in some years but then could never " (Engels → Frans) :

This had been criticized quite soundly because people who have fluctuating incomes, which is often the small business person, could not make contributions in some years but then could never make that up.

Cela a été critiqué, notamment au nom des personnes dont le revenu fluctue, et qui sont souvent les petits entrepreneurs, qui ne pouvaient cotiser certaines années, mais qui ne pouvaient plus ensuite non plus rattraper.


I do not know whether my colleague in the New Democratic Party has this problem in his riding, but I think that everywhere in Canada at the moment, beyond what the government is saying about the employment insurance fund, it could have established passive measures enabling workers who have contributed for ...[+++], who have worked hard to earn decent salaries, to have a decent retirement so they could step aside to make room for younger people to take their place.

Je ne sais pas si mon collègue du Nouveau Parti démocratique a ce problème dans son comté, mais je pense que partout au Canada, présentement, au-delà de ce que dit le gouvernement au sujet du surplus énorme accumulé dans la caisse de l'assurance-emploi, il aurait pu créer des mesures passives permettant aux travailleurs qui ont contribué pendant des années, qui ont travaillé de peine et de misère pour avoir des salaires décents, d'avoir une retraite suffisante afin de laisse ...[+++]


Some estimate that the EU loses about EUR 8 billion of its GDP a year because of counterfeiting and piracy[5], and that global costs could reach as high as USD 1.7 trillion by 2015.[6] The EU has over many years developed a modern, integrated IPR regime that makes a major c ...[+++]

Selon certaines estimations, l’UE perdrait près de 8 milliards d’euros de PIB par an en raison de la contrefaçon et du piratage[5], et le coût pourrait atteindre 1 700 milliards d’USD au niveau mondial d’ici à 2015.[6] Depuis de nombreuses années, l’UE a mis en place un régime moderne et intégré de droits de propriété intellectuelle qui apporte une contribution majeure à la croissance et à la création d’emplois, tout en assurant, dans l ...[+++]


If only one-third, or less than one-third, are making the gain and then only with an incentive, which is a revenue commitment by governments of $575 million a year, versus the potential of only $565 million, we're not talking about the contribution ending, but I suspect that what we're seeing here is a policy that ...[+++]

Si seulement un tiers, ou moins d'un tiers en profite, grâce uniquement à une mesure incitative, qui représente un engagement des gouvernements de 575 millions de dollars par année, en comparaison d'une possibilité de seulement 565 millions, nous ne parlons pas ici de mettre fin aux cotisations, mais il me semble que nous voyons ici une politique qui pourrait donner de bien meilleurs résultats que ceux obtenus ...[+++]


(COMECON was the economic coordination organisation of the East European countries.) The answer is: a green field with ten thin cows all milking each other.I am convinced that if the European Union does not make some crucial decisions within one or two years – decisions which the Member States will im ...[+++]

(Le Comecon était l’organisation de coordination économique des pays de l’Europe de l’Est.) On y voyait dix vaches maigres se trayant mutuellement dans une prairie. Je suis convaincue que si l’Union européenne ne prend pas certaines décisions capitales d’ici un ou deux ans - des décisions que les États membres appliqueront -, ce blason pourrait devenir celui de l’UE aussi, à la seule différence que les vaches seront plus nombreuses, et peut-être encore plus maigres.


(COMECON was the economic coordination organisation of the East European countries.) The answer is: a green field with ten thin cows all milking each other.I am convinced that if the European Union does not make some crucial decisions within one or two years – decisions which the Member States will im ...[+++]

(Le Comecon était l’organisation de coordination économique des pays de l’Europe de l’Est.) On y voyait dix vaches maigres se trayant mutuellement dans une prairie. Je suis convaincue que si l’Union européenne ne prend pas certaines décisions capitales d’ici un ou deux ans - des décisions que les États membres appliqueront -, ce blason pourrait devenir celui de l’UE aussi, à la seule différence que les vaches seront plus nombreuses, et peut-être encore plus maigres.


This is despite the fact that it would be an instrument capable of mobilising resources, without incurring additional budgetary expenditure and could produce a multiplier effect that could at least to some extent offset the decline in ODA suffered by Latin America since 2000, not to mention the potential contribution it could make to preventing and o ...[+++]

Et cela quoique son caractère d'outil mobilisateur de crédits, lequel n'entraîne pas, en contrepartie, de dépenses budgétaires additionnelles, pourrait avoir un effet multiplicateur, capable de compenser, en partie au moins, la réduction de l'APD, dont l'Amérique latine pâtit depuis 2000. Sans parler de sa contribution potentielle à la prévention et à la maîtrise de crises comme en ont connu précédemment la Bolivie, l'Équateur, le ...[+++]


You now have the fantastic task some might see it as a burden, but it really is a splendid opportunity – of making your own contribution by means of specific actions, so that at the end of this year we will be able to say that we have the European Constitution of Rome, which will then be signed in Rome, ...[+++]

Vous avez à présent la mission grandiose - d’aucuns peuvent juger que c’est un fardeau, mais j’estime que c’est une chance exceptionnelle - d’apporter votre contribution par un travail tout à fait concret, afin que nous puissions déclarer, à la fin de cette année, lorsque les dix nouveaux États membres d’Europe centrale et méridionale - c’est-à-dire, l’Estonie, la Lituanie, la Lettonie, la Pologne, la République tchèque, la Slovaquie, la Hongrie, la Slovénie, Malte et Chypre - et ...[+++]


Ms. L'Orfano: If you're no longer suspended and the majority vote has specified a date that you can begin contributing again, then you could make an election if your one year is not up, but never for the period of suspension.

Mme L'Orfano : S'il n'est plus suspendu et qu'un vote majoritaire précise la date à laquelle il peut recommencer à cotiser, alors il peut exercer un choix si le délai d'un an n'est pas écoulé, mais jamais pour la période de la suspension.


1988 could prove a milestone year for international telecommunications, in particular, the World Administrative Telegraph and Telephone Conference (WATTC) in Melbourne will be an important milestone which will decide whether telecommunications are in the future to be the driving force in the development of world trade and the world economy that they could, and should, be; or if world telecommunications are to be the scene of new ruptures and battlelines, which can ultimately benefit no one. The Community feels called on to ...[+++]

L'année 1988 sera sans doute une année cruciale pour les télécommunications au niveau mondial. En particulier, la conférence de Melbourne constituera une étape importante qui décidera si les télécommunications seront la force motrice future du développement du commerce et de l'économie mondiale, ou si, au contraire, les télécommunications mondiales deviendront la scène de nouvelles ruptures et batailles dont personne ne profitera à terme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could not make contributions in some years but then could never' ->

Date index: 2023-04-20
w