Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could have shutdowns and things that could really play " (Engels → Frans) :

Mr. Jim Jones: But I think it's also important that we somehow get to these chemical plants and these oil refineries that could have shutdowns and things that could really play havoc with the environment.

M. Jim Jones: Mais je crois également important de s'occuper des usines pétrochimiques et des raffineries de pétrole qui pourraient tomber en panne et polluer l'environnement.


I thought we could have a lot of the detailed policy discussion on airline restructuring before things got too difficult in terms of Canadian Airlines. But it became evident, with the financial picture last year of not only Canadian Airlines' huge loss but also the loss of Air Canada, that something really had to be done.

Je pensais que nous pourrions discuter en détail de la ligne à suivre dans la restructuration des compagnies aériennes avant que la situation de Canadien ne devienne trop difficile, mais dans la situation financière de l'année dernière où non seulement Canadien a connu d'énormes pertes mais où Air Canada en a connues également, il est devenu évident que nous devions agir.


It would be my wish that Minister Copps could know how we in this chamber really feel about this and that we have sent a strong message to the master pornographers in the United States of America, including Mr. Flynt, that this type of thing will not be tolerated by the Senate of Canada.

J'aimerais que la ministre Copps sache ce que nous, au Sénat, pensons vraiment à ce sujet, et qu'elle sache que nous avons fait savoir énergiquement aux maîtres pornographes des États-Unis d'Amérique, y compris M. Flynt, que le Sénat du Canada ne saurait tolérer ce genre de chose.


With that background, if we look ahead in the aviation business, which is not only North American but global, if we could guarantee—and Mr. Parrot, this is where you and Mr. Hayes and the other people, such as Mr. Hargrove, could really play an important role—if we could guarantee all of those immediate concerns with the labour force to make sure that's solidified, we'd have ...[+++]

Avec cela comme toile de fond, si nous nous penchons maintenant sur l'avenir de l'aviation, un secteur non seulement nord-américain mais mondial, si nous pouvions garantir—et monsieur Parrot, c'est ici que vous-même et M. Hayes et les autres, comme M. Hargrove par exemple, pourriez vraiment jouer un rôle important—si nous pouvions garantir tout de suite toutes ces choses qui préoccupent les travailleurs afin de les renforcer, alors nous aurions l'occasion de prendre de l'ampleur et de devenir l'un des leaders mondiaux dans le secteur de l'aviation, comme nous le sommes devenus dans celui de l'automobile.


One of the areas in which the government could have played a more active role and could still play a more active role in is the creation of a pilot program in Atlantic Canada aimed at creating an agency that effectively co-ordinates seasonal workers so that those employed in such sectors as agriculture in the summer could have an opportunity to participate in other types of seasonal work like the forestry in the winter.

Il y a un domaine où le gouvernement aurait pu jouer un rôle plus actif et pourrait encore jouer un rôle plus actif: il s'agirait d'instituer dans la région de l'Atlantique un programme pilote dans le but de créer un organisme chargé de coordonner vraiment les travailleurs saisonniers, de sorte que les travailleurs employés dans des secteurs comme l'agriculture pendant l'été aient la possibilité de participer à d'autres types de travail saisonnier comme l'exploitation forestière pendant l'hiver ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could have shutdowns and things that could really play' ->

Date index: 2022-06-26
w