Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «could have quite easily come » (Anglais → Français) :

But if we look at the cases of criminality coming across, and just that case, and immigrants and refugees, the possibilities there—this person could have quite easily come to the border and claimed refugee status, somebody armed, dangerous, who was turned back, who was warned by the American.They were not able to pick him up.

Mais si on prend les cas de criminels qui franchissent la frontière, ce cas-là ou le cas des immigrants et des réfugiés, les possibilités dans ce cas.Cette personne aurait très bien pu se présenter à la frontière et demander le statut de réfugié, une personne armée, dangereuse, renvoyée, avertie par les Américains.Ils n'ont pas réussi à rattraper cet individu.


City and privately-operated bus fleets generally have dedicated fuel supplies, so can switch quite easily to biofuels.

Les parcs d'autobus urbains et privés ont généralement des approvisionnements particuliers en carburant, et peuvent donc passer assez facilement aux biocarburants.


Most of these problems could, conceptually, be easily solved from a technical point of view, but require cooperation, coordination and determination at European level as market forces alone seem not to have been sufficient to date.

La plupart de ces problèmes pourraient, en théorie, être résolus facilement d'un point de vue technique, mais cela nécessite coopération, coordination et détermination au niveau européen, car, à ce jour, l'action seule des forces du marché semble ne pas avoir suffi.


We could work quite easily with four; we could work quite easily with three.

Nous pourrions très bien travailler avec quatre et tout aussi bien avec trois.


At the same time, Member States have come under increasing pressure to favour certain sectors when it comes to VAT rates but they can't easily do so.

Dans le même temps, la pression s'accroît sur les États membres pour qu'ils allègent la TVA en faveur de certains secteurs, mais il ne leur est guère aisé de le faire.


Stresses that in some cases the Directive’s flexibility has allowed many Member States to embark on energy efficiency measures, and believes this flexibility in alternative measures is crucial for Member States to implement energy efficiency programmes and projects in the future; demands that the loopholes in the existing Directive which are responsible for underachievement of the Directive, especially in Article 7, be removed while keeping adequate flexibility for the Member States to choose among the measures; notes that the EPRS study on the implementation of Article 7 , which is based on figures notified by the Membe ...[+++]

souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suffisante soit cependant conservée afin que les États membres puissent faire un choix parmi les mesures disponibles; note que l’étude de l’EPRS sur la mise en œuvre de l’article 7 , qui se fonde sur les chiffres ...[+++]


They could probably quite easily, off the tops of their heads, give an entire course on the issue and why it was so important to protect.

Ces gens pourraient probablement donner assez facilement, sans y réfléchir longuement, un cours complet sur la question et expliquer pourquoi il est si important de protéger cette autonomie.


[English] Ms. Kathy Vandergrift: I would suggest two that I think are quite friendly and could be quite easily done.

[Traduction] Mme Kathy Vandergrift: Je suggérerais deux amendements assez amicaux qui pourraient être facilement apportés.


Any injury that could easily have been avoided will be difficult to accept for a consumer.

Toute lésion qui aurait facilement pu être évitée sera difficilement acceptable pour le consommateur.


The parliamentary secretary tells us that the Minister of Finance did everything in his power to remove himself from the bill, yet he could have quite easily had another minister or even the secretary of state introduce the motion.

Le secrétaire parlementaire soutient que le ministre des Finances a fait tout ce qu'il a pu pour ne plus être responsable de ce projet de loi. Pourtant, il aurait pu demander à un autre ministre ou même au secrétaire d'État de parrainer la motion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could have quite easily come' ->

Date index: 2023-06-01
w