Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could have been challenged simply because » (Anglais → Français) :

His decision, as wise as it might have been, could have been challenged simply because that institution is subject to the Official Languages Act.

Sa décision, aussi sage aurait-elle pu être, aurait pu être contestée du simple fait que cette institution est soumise à la Loi sur les langues officielles.


This may be because they have a longer pay back period or simply because the promoters are too small and inexperienced to attract the interest of large financial institutions.

Cela peut s'expliquer par le fait que leur délai d'amortissement est plus long ou tout simplement que les promoteurs sont trop petits et inexpérimentés pour susciter l'intérêt de grandes institutions financières.


Third country nationals have specific integration needs, different from the needs ofother disadvantaged groups, quite simply because they are very often newcomers to the host society.

Les ressortissants de pays tiers ont des besoins spécifiques en matière d'intégration, qui sont différents de ceux d'autres catégories défavorisées, tout simplement parce qu'ils sont très souvent des nouveaux venus dans la société d'accueil.


It could have been a budget and budget day to be celebrated by all Canadians regardless of party. This could have been the case because, for the first time in 28 years, the federal budget is balanced.

Ce budget et le jour où il a été présenté auraient pu être célébrés par tous les Canadiens, indépendamment de leur allégeance politique, car pour la première fois en 28 ans, nous avons eu un budget fédéral équilibré.


While this change could have been so positive because nothing has been defined, because everything is left up to regulation, we have not a clue what the minister really means about that.

Ce changement aurait pu être très positif puisqu'il n'y avait rien de défini et que tout reste à être établi dans le cadre du règlement. Toutefois, nous n'avons aucune idée de ce que la ministre veut vraiment.


I have some concerns that the differential may lead to some adverse consequences and some challenges simply because the rules are not consistently applied in Canada.

Je crains que cela ne risque d'avoir des conséquences néfastes ou de poser des défis simplement parce que les règles ne seraient pas appliquées de façon uniforme au Canada.


For example, if circumstances change, will we continue to say that a decision like that could have been made beforehand because it has to do with the procedure related to the type of decision that could have been made beforehand?

Par exemple, si les circonstances ont changé, va-t-on continuer à dire que telle décision aurait pu être rendue avant?


The ruling does not give the all-clear to people or organisations to have search results removed from the web simply because they find them inconvenient.

Cet arrêt n'autorise pas les personnes et les organisations à obtenir la suppression de l'internet de résultats de recherches qu'ils jugent gênants.


The applicant should have challenged the latter decision which, having been taken by the selection board for the competition, could have been challenged directly before the Tribunal.

La requérante aurait dû contester cette dernière décision laquelle, ayant été adoptée par le jury de concours, aurait pu être attaquée directement devant le Tribunal.


2. Member States shall ensure that practices, in particular new or emerging market practices are not assumed to be unacceptable by the competent authority simply because they have not been previously accepted by it.

2. Les États membres veillent à ce que les pratiques de marché, en particulier lorsqu'elles sont nouvelles ou émergentes, ne soient pas considérées comme inacceptables par l'autorité compétente du simple fait qu'elles n'ont pas encore été formellement reconnues sur le marché concerné.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could have been challenged simply because' ->

Date index: 2022-06-03
w