Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I could hardly criticize them now for opting back in.

Vertaling van "could hardly paralyze them " (Engels → Frans) :

I could hardly criticize them now for opting back in.

Je pourrais difficilement les critiquer de vouloir revenir.


As Commissioner Barrot has said, some states are delaying, but without confidence you could hardly blame them.

Comme le commissaire Barrot l’a indiqué, certains pays tardent à agir, mais en l’absence de confiance, il est difficile de leur en faire le reproche.


But, Mr. Kelly-Gagnon, less than 1% of banks are unionized, so that could hardly paralyze them.

Mais, monsieur Kelly-Gagnon, moins de 1 p. 100 des banques sont syndiquées, alors cela ne peut pas beaucoup les paralyser.


Most of them emphasize the capacity of the EU to mobilize critical financial and political means to significantly impact a given situation, something that could hardly be done by Member States alone with the same impact.

La plupart mettent en avant la capacité de l'UE à mobiliser des moyens financiers et politiques déterminants, propres à influencer une situation donnée de manière décisive, ce qui n'est guère à la portée des seuls États membres.


In Rome, all of the Heads of State or Government who sit on the Council and take part in the summit ceremoniously – there could hardly have been more ceremony – signed this treaty, but some of them then went home and acted as if they had no idea where they had been.

À Rome, tous les chefs d’État ou de gouvernement qui ont siégé au Conseil et pris part au sommet en grandes pompes - on aurait difficilement pu faire plus cérémonieux - ont signé ce traité, mais certains d’entre eux sont rentrés chez eux et ont agi comme s’ils ne savaient pas du tout où ils étaient allés.


For several reasons, but I will mention three of them: First, it is our responsibility in the Senate to represent minority groups in Canada, whether they are visible, cultural, linguistic or religious minorities; second, it is our responsibility to protect Canadians with appropriate legislation in a world where terrorism could gradually paralyze our personal, professional, economic and sometimes political choices; third, it is our responsibility to teach Canadians, young and old, for example ...[+++]

Pour plusieurs raisons, mais j'attire votre attention sur trois d'entre elles: premièrement, notre responsabilité au Sénat est de représenter les groupes minoritaires du Canada, que ces minorités soient visibles, culturelles, linguistiques ou religieuses; deuxièmement, il est de notre responsabilité de protéger les Canadiens et les Canadiennes avec des législations appropriées dans un monde où le terrorisme risque de paralyser progressivement nos choix personnels, professionnels, économiques et quelquefois politiques; troisièmement, notre responsabilité est d'éduquer les Canadiens et les Canadiennes, jeunes et moins jeunes, par l'exemp ...[+++]


One could hardly expect the Council to do other than give attention to the situation in the Middle East and lament the way in which this has deteriorated, which it has done, also calling on both sides to renounce violence and enjoining a policy of moderation upon them.

Le Conseil s’est penché sur les problèmes au Moyen-Orient - comment aurait-il pu en être autrement? - et regrette que la situation continue à se détériorer. Il a appelé les deux parties à renoncer à la violence et à faire preuve de modération.


If in the traditional way their ``final offer'' is not a final offer but is part of the posturing that goes on as they come to a final offer, we could hardly expect them to agree to final offer arbitration.

En disant simplement aux parties qu'elles peuvent s'entendre sur l'arbitrage des propositions finales, si elles le désirent, on peut voir ce qui va se produire.


12. Recalls that the availability of the special hard- and software and the compatibility of the information with the hard- and software (accessibility requirements) are not the only conditions to access for disabled and elderly : the skills of the user are of vital importance, therefore the information should be structured in such a way that it is user-friendly, particularly for those who are not familiar with IT ; information on social services for disabled children could, for example, be split up per age category; points at the d ...[+++]

12. rappelle que la disponibilité de logiciels et de matériels spécifiques ainsi que la compatibilité de l'information avec les matériels et les logiciels (exigences d'accessibilité) ne sont pas les seuls obstacles à l'accès des handicapés et des personnes âgées, car les aptitudes des utilisateurs sont primordiales; par conséquent, les informations fournies sur l'Internet devraient être structurées de façon à être conviviales, notamment pour ceux qui ne sont pas familiarisés avec la technologie de l'information; les informations sur les services sociaux pour les enfants handicapés pourraient par exemple être ventilés par catégorie d'âg ...[+++]


It would hardly help to contribute to security in the Palestinian territories if teachers were being laid off in large numbers because nobody could afford to pay them.

Des licenciements de masse dans les rangs des enseignants des territoires palestiniens - parce que personne ne peut les payer - ne participeraient pas beaucoup à améliorer la sécurité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could hardly paralyze them' ->

Date index: 2022-10-16
w