Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could continue sitting until later » (Anglais → Français) :

We could continue sitting until later in the evening, not necessarily until 10, 11 or 2 a.m. as was the case yesterday, but until 9:30 and in this way we could do away with some of the House's sitting time in the morning and give more time to committees. In the same way we could avoid the kind of overlapping that occurs when there are six, seven, eight or twelve committees sitting at the same time as the House.

Si nous siégions un peu plus tard le soir, sans que ce soit jusqu'à 10 heures, 11 heures ou 2 heures du matin comme ç'a été le cas hier, mais jusqu'à 9 h 30, par exemple, cela nous permettrait d'éliminer un peu de travail de Chambre le matin pour accorder plus de temps aux comités, de telle sorte qu'il serait possible d'éviter les dédoublements quand on a six, sept, huit ou douze comités qui siègent en même temps que la Chambre.


A new framework agreement was signed on 16 June 2000 so that this very useful cooperation on the prior appraisal of projects could continue throughout the new programming period until the end of 2006.

Un nouvel accord-cadre a été signé le 16 juin 2000, afin de poursuivre cette coopération très fructueuse dans le domaine du processus d'évaluation ex ante des projets pour toute la durée de la nouvelle période programmation jusque fin 2006.


8-4 (8) Except as otherwise provided, if the Senate resumes consideration of the Orders of the Day after an emergency debate, it shall continue sitting until the earlier of:

8-4 (8) Sauf disposition contraire, en cas de reprise de l’étude des articles de l’ordre du jour à l’issue du débat d’urgence, la séance se poursuit jusqu’à la réalisation de la première des éventualités suivantes :


By way of derogation from the first subparagraph, Member States may decide by 1 November 2007 that until a date to be fixed by the Member State but not later than 31 December 2010, the parcels in one or more regions of the Member States may continue not to be used for:

Par dérogation aux dispositions du premier alinéa, un État membre peut décider pour le 1er novembre 2007 au plus tard que, jusqu'à une date à fixer par l'État membre concerné mais n'allant pas au-delà du 31 décembre 2010, les parcelles se trouvant dans une ou plusieurs régions à l'intérieur de cet État membre peuvent continuer à ne pas être utilisées:


2. Foods not falling within the scope of Regulation (EC) No 258/97, which are lawfully placed on the market by 1 January 2018 and which fall within the scope of this Regulation may continue to be placed on the market until a decision is taken in accordance with Articles 10 to 12 or Articles 14 to 19 of this Regulation following an application for authorisation of a novel food or a notification of a traditional food from a third country submitted by the date specified in th ...[+++]

2. Les denrées alimentaires n'entrant pas dans le champ d'application du règlement (CE) no 258/97, qui sont légalement mises sur le marché au plus tard le 1er janvier 2018 et qui entrent dans le champ d'application du présent règlement peuvent continuer d'être mises sur le marché jusqu'à ce qu'une décision soit prise en conformité avec les articles 10 à 12 ou avec les articles 14 à 19 du présent règlement à la suite d'une demande d'autorisation d'un nouvel aliment ou d'une notification d'un aliment traditionnel en provenance d'un pays tiers qui est introduite pour la date fixée dan ...[+++]


Madam Speaker, like the member for Yellowhead, I am shocked at the response by Liberal members to our constructive suggestion to continue sitting until this matter is resolved, a matter that has been outstanding for seven years, during which period of time at least 400 victims of hepatitis C have died without any kind of compensation from the government.

Madame la Présidente, comme le député de Yellowhead, je suis choquée de la réponse des députés libéraux à notre suggestion constructive visant à prolonger la séance jusqu'à ce que cette question soit résolue, une question qui est restée en suspens au cours des sept dernières années. Au cours de cette période, au moins 400 victimes de l'hépatite C sont mortes sans recevoir aucune indemnisation de l'État.


By way of derogation from the first subparagraph, a Member State may decide, by 1 November 2007, that until a date to be fixed by the Member State but no later than 31 December 2010, the parcels in one or more regions of the Member State may continue not to be used for:

Par dérogation aux dispositions du premier alinéa, un État membre peut décider pour le 1er novembre 2007 au plus tard que, jusqu'à une date à fixer par l'État membre concerné mais n'allant pas au-delà du 31 décembre 2010, les parcelles se trouvant dans une ou plusieurs régions à l'intérieur de cet État membre peuvent continuer à ne pas être utilisées pour:


The product "animal charcoal" listed in Annex II, part A, of Regulation (EEC) No 2092/91, before the date of entry into force of this Regulation, may continue to be used under the previously applicable conditions until existing stocks are exhausted but not later than 30 September 2000.

Le produit "noir animal" figurant à l'annexe II, partie A, du règlement (CEE) n° 2092/91 avant la date d'entrée en vigueur du présent règlement peut continuer à être utilisé dans les conditions antérieurement applicables jusqu'à épuisement des stocks existants, mais au plus tard jusqu'au 30 septembre 2000.


For example, the first change regarding the number of years that a senator can sit was brought about under Lester B. Pearson, who added a clause (b) providing that a senator could only sit until age 75.

Par exemple, le premier changement portant sur le nombre d'années au cours desquelles un sénateur peut occuper son poste a été fait sous Lester B. Pearson, qui avait ajouté un alinéa b), stipulant qu'un sénateur peut siéger jusqu'à l'âge de 75 ans.


Ordered, that notwithstanding the order of the Senate adopted earlier this day, the Senate continue sitting until 6:15 p.m.

Ordonné : Que, nonobstant l'ordre du Sénat adopté plus tôt aujourd'hui, le Sénat poursuive ses travaux jusqu'à 18 h 15.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could continue sitting until later' ->

Date index: 2025-06-11
w