Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could bring genuine " (Engels → Frans) :

If there was some way to ensure that the WTO, when it dealt with these issues, had some expertise and could say, well, this is a genuine environmental dispute so we should leave it alone and not bring in the trade regimes.But I don't see that happening, particularly because the trade regime is sort of an ideology and isn't particularly open to the concept that there is anything other than a disguised trade barrier.

S'il existait un moyen de faire en sorte que l'OMC, quand elle traite de pareilles questions, ait une certaine expertise et puisse juger qu'il s'agit d'un véritable litige environnemental et que, par conséquent, il ne faut pas y appliquer les règles commerciales.Je ne crois toutefois pas que cela se produise, du fait particulièrement que les règles commerciales représentent en quelque sorte une idéologie et qu'elles n'admettent pas facilement l'existence d'autre chose que des barrières commerciales déguisées.


120. Invites the Commission, in connection with the revision of the Financial Regulation, to look into the effectiveness of NMDs as incentives and/or deterrents and the advantages and improvements they could bring in terms of sound financial management; considers that account should also be taken of the fact that for the period 2007-2013 major changes have been made to management and control systems and that the results produced need to be assessed with a view to making further improvements; takes the view that the introduction of this instrument should ...[+++]

120. invite la Commission à étudier, dans le cadre de la révision du règlement financier, l'effet de persuasion ou de dissuasion des déclarations de gestion nationales, ainsi que les avantages et progrès qu'elles pourraient apporter en termes de bonne gestion financière; est d'avis qu'il convient également de tenir compte du fait qu'au cours de la période 2007-2013, les systèmes de gestion et de contrôle ont fait l'objet de modifications importantes, et qu'il est donc nécessaire d'évaluer les résultats ainsi obtenus en vue de réaliser de nouvelles améliorations; estime que l'instauration d'un tel instrument devrait véritablement permet ...[+++]


123. Invites the Commission, in connection with the revision of the Financial Regulation, to look into the effectiveness of NMDs as incentives and/or deterrents and the advantages and improvements they could bring in terms of sound financial management; considers that account should also be taken of the fact that for the period 2007-2013 major changes have been made to management and control systems and that the results produced need to be assessed with a view to making further improvements; takes the view that the introduction of this instrument should ...[+++]

123. invite la Commission à étudier, dans le cadre de la révision du règlement financier, l'effet de persuasion ou de dissuasion des déclarations de gestion nationales, ainsi que les avantages et progrès qu'elles pourraient apporter en termes de bonne gestion financière; est d'avis qu'il convient également de tenir compte du fait qu'au cours de la période 2007-2013, les systèmes de gestion et de contrôle ont fait l'objet de modifications importantes, et qu'il est donc nécessaire d'évaluer les résultats ainsi obtenus en vue de réaliser de nouvelles améliorations; estime que l'instauration d'un tel instrument devrait véritablement permet ...[+++]


If the Commission could bring itself to revise the directive concerning public procurement and genuinely make things simpler for public bodies in the Member States, this would certainly be the biggest step that we could take towards a positive statement of assurance.

Si la Commission pouvait s’attacher à la révision de la directive sur la passation des marchés publics et réellement simplifier les choses pour les pouvoirs publics des États membres, nous ferions très certainement un pas considérable sur la voie d’une déclaration d’assurance positive.


First and foremost, if the minister genuinely wanted to get rid of foreign criminals or permanent residents who were committing all these crimes, I believe there is a lot more the minister could have done other than just bring in the legislation.

D'abord et avant tout, si le ministre voulait vraiment se débarrasser des criminels étrangers ou des résidents permanents qui commettent tous ces crimes, je pense qu'il aurait pu prendre bien d'autres initiatives au lieu de se contenter de présenter cette mesure législative.


I see this as a very valuable initiative and I think that it could bring genuine added value to the development of research cooperation between universities and business.

Cette initiative est très prometteuse, selon moi, et je pense qu’elle pourrait apporter une véritable valeur ajoutée à l’instauration d’une coopération entre les universités et les entreprises dans le domaine de la recherche.


I see this as a very valuable initiative and I think that it could bring genuine added value to the development of research cooperation between universities and business.

Cette initiative est très prometteuse, selon moi, et je pense qu’elle pourrait apporter une véritable valeur ajoutée à l’instauration d’une coopération entre les universités et les entreprises dans le domaine de la recherche.


It is not even listening to the advice that has stood the test of time, for example, that which came from Lester Pearson (1250) I know that in these matters sometimes we are unduly partisan, but I want to say that if the government will not listen to the voices of members on this side, to expert panels or to the many other sources of advice that are forthcoming, then maybe it could at least begin to listen to the advice of Canada's former foreign affairs minister, Lloyd Axworthy, who has demonstrated not just in words but in deeds and action that Canada continues to have an important role to play among the mid-sized na ...[+++]

Il n'écoute même pas les conseils qui ont toujours mérité d'être suivis, par exemple, celui donné par Lester Pearson (1250) Je sais que dans des situations pareilles nous sommes parfois injustement partiaux, mais je tiens à dire que, si le gouvernement ne veut pas écouter les conseils des députés de ce côté-ci, des spécialistes ou de bien d'autres personnes, il pourrait au moins écouter ceux de l'ancien ministre des Affaires étrangères du Canada, Lloyd Axworthy, qui a démontré, non seulement en paroles, mais aussi en gestes, que le Canada continue de jouer un rôle important au sein des pays de moyenne taille qui comprennent véritablement ...[+++]


After examining their reply dated 5 December 1997, it decided to issue a reasoned opinion for infringement of Directive 92/50/EEC, in which it calls on the French authorities to terminate the award procedures in question and to take the necessary steps to ensure that architectural competitions in Réunion are genuinely opened up to competition. If the French authorities failed to take this action, the Commission could bring the matter before the Court of Justice.

Ne jugeant pas satisfaisantes les explications fournies par les autorités françaises à sa première demande de renseignements, elle leur a, dans un premier temps, adressé une lettre de mise en demeure le 17 septembre 1997. Après avoir examiné leur réponse du 5 décembre 1997, la Commission a décidé l'envoi d'un avis motivé aux autorités françaises pour infraction aux dispositions de la directive 92/50/CEE.


We call for increased co-operation with the UN to bring in more refugees from abroad, tightened airline security, a safe third country list from which people could not make claims, restricted availability of some social services for those who are found not to be genuine refugees, especially legal aid, the dismantling of the IRB and the restoration of accountability in the system, among others.

Par exemple, nous recommandons ce qui suit: collaborer davantage avec les Nations Unies pour faire venir un plus grand nombre de réfugiés, resserrer la sécurité au sein des lignes aériennes, dresser une liste des tiers pays sûrs, afin de réduire le nombre de revendications du statut de réfugié, restreindre l'accès à certains services sociaux dans le cas de personnes qui ne seraient pas de véritables réfugiés, notamment l'aide juridique, démanteler la commission et rétablir dans le système l'obligation de rendre compte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could bring genuine' ->

Date index: 2022-04-26
w