Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could actually say we could move them » (Anglais → Français) :

As regards the question of what we do about UNMIK and KFOR and the general administration of Kosovo right now, I would actually say throwing money at it would help a great deal, in the sense that if we could get aid in for both Serbian and Albanian populations, if we could get police in, if we could rapidly put together a civil administration.perhaps a headless one, because it's very hard to get the Albanian and Serbian members to sit together on administrative council, and we're still haggling about ...[+++]

En ce qui concerne ce que l'on peut faire à propos de la MINUK et de la KFOR et de l'administration générale du Kosovo à l'heure actuelle, je dirais qu'en fait une aide financière serait extrêmement utile, car si nous pouvions fournir de l'aide aux populations serbes et albanaises, si nous pouvions faire venir la police, si nous pouvions rapidement mettre sur pied une administration civile.peut-être une administration sans tête si on peut dire, parce qu'il est très difficile d'obtenir que les membres albanais et serbes siègent ensembl ...[+++]


We did provide some transition funding for this organization this year, so that it could actually go to a new system of financing and ask its stakeholders and the people who actually support this organization to play a bigger role in helping them move forward.

Nous avons prévu cette année un financement de transition pour cet organisme afin qu'il puisse se tourner vers un autre mode de financement et demander aux principaux intéressés et aux gens qui l'appuient vraiment de l'aider davantage à poursuivre ses activités.


I think you're saying you don't consider it perfect, but maybe it's a reasonable consensus that we could achieve so we could move forward.

D'après vous, ce ne serait donc pas parfait, mais représenterait un compromis raisonnable qui nous permettrait d'aller de l'avant.


Could the Council indicate how it intends to work with the Commission proposal to move beyond GDP as an indicator of regional cohesion, and could it say whether it has arrived at any definitive measures to be included in the future, to provide a more accurate measure of a region’s performance?

Le Conseil peut-il indiquer de quelle manière il compte aborder la proposition de la Commission visant à aller au-delà du PIB en tant qu'indicateur de la cohésion régionale? A-t-il élaboré des mesures définitives dont il conviendra de tenir compte à l'avenir pour offrir un tableau plus précis de la performance des régions?


Could the Council indicate how it intends to work with the Commission proposal to move beyond GDP as an indicator of regional cohesion, and could it say whether it has arrived at any definitive measures to be included in the future, to provide a more accurate measure of a region's performance?

Le Conseil peut-il indiquer de quelle manière il compte aborder la proposition de la Commission visant à aller au-delà du PIB en tant qu'indicateur de la cohésion régionale? A-t-il élaboré des mesures définitives dont il conviendra de tenir compte à l'avenir pour offrir un tableau plus précis de la performance des régions?


Regarding availability or anything to do with the white paper, we could actually say we could move them in 48 hours and we'd have that capability.

Il pourrait s'intéresser aux questions de disponibilité ou à tout ce qui touche le Livre blanc, comme par exemple la capacité de déplacer nos troupes dans les 48 heures.


– (DE ) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen. You, Commissioner, have told us many things and listed them for us, and we could actually even say that we have already achieved a great deal to address the concerns discussed and presented here.

- (DE ) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, vous avez dit, Monsieur le Commissaire, pas mal de choses, et on pourrait même ajouter que nous en avons déjà fait beaucoup au niveau des préoccupations discutées et exposées ici.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen. You, Commissioner, have told us many things and listed them for us, and we could actually even say that we have already achieved a great deal to address the concerns discussed and presented here.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, vous avez dit, Monsieur le Commissaire, pas mal de choses, et on pourrait même ajouter que nous en avons déjà fait beaucoup au niveau des préoccupations discutées et exposées ici.


So we could actually say, here's a legislative tool the House could actually use to help address post-secondary education in Canada.

Nous pourrions donc en vérité dire: voici un outil législatif que la Chambre pourrait utiliser pour appuyer l'éducation postsecondaire au Canada.


If we adopt overly restrictive exposure limit values, it could, in practice, and technically speaking, turn out to be extremely difficult to abide by them; it could actually harm the interests of workers, either because this could lead to their working time being limited to two hours per day, or because if the limit values are not applied, the protection they do have could be significantly ...[+++]

En effet, l'adoption de valeurs limites d'exposition trop restrictives qui pourraient s'avérer en pratique, techniquement, très difficiles à respecter, se retournerait en réalité au détriment de l'intérêt des travailleurs, soit parce que cela les conduirait à limiter leur temps de travail à deux heures par jour, soit parce que la non-application des valeurs limites conduiraient à réduire fortement leur protection réelle.




D'autres ont cherché : could     would actually     say throwing money     sense     it could     could actually     organization to play     helping them move     helping them     we could     think you're saying     could move     reasonable consensus     proposal to move     could actually say we could move them     told us many     have     listed them     they do have     abide by them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could actually say we could move them' ->

Date index: 2021-02-09
w