Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «correctly—and i ask my liberal » (Anglais → Français) :

I would like to ask my Liberal colleague whether he thinks it is all right to waste money handing out partisan grants while nothing is being done to help older workers?

J'aimerais demander à mon collègue libéral s'il trouve normal qu'on gaspille de l'argent pour des subventions à des fins partisanes et qu'on ne fasse rien, à l'heure actuelle, pour les travailleurs âgés?


Mr. Speaker, if I understand correctly—and I ask my Liberal colleague the question—we just saw the birth of a new Liberal-Conservative coalition to speed up the adoption by the House of Commons of a free trade agreement in spite of the commitments to have an independent study conducted on such an agreement before the Government of Canada could ratify it and Parliament could approve or reject it.

Monsieur le Président, si je comprends bien — et je pose la question à mon collègue libéral —, nous venons d'assister à la naissance d'une nouvelle coalition libérale-conservatrice pour qu'un accord de libre-échange soit adopté plus rapidement par la Chambre des communes, en reniant de ce fait des engagements sur la nécessité d'une étude indépendante avant que le gouvernement du Canada ne ratifie un tel accord, avant que le Parlement ne se prononce en faveur ou non.


We need dialogue, including with Iran, but I would ask my fellow Members this: when we are talking about energy security which, after all, is part of wider security – is it the correct response when Mr Sarkozy, as the future President-in-Office of the Council of the European Union, announces that he wants to place nuclear technology on the world market without restriction and with no means of monitoring it?

Nous avons en effet besoin d’un dialogue, notamment avec l’Iran. Toutefois, je souhaiterais poser la question suivante à mes collègues: lorsque nous parlons de sécurité énergétique, ce qui, après tout, fait partie intégrante de la sécurité au sens large, est-ce la bonne réponse lorsque M. Sarkozy, en tant que futur président en exercice du Conseil de l’Union européenne, annonce qu’il souhaite placer la technologie nucléaire sur le marché mondial, sans restriction et sans aucun moyen de contrôle?


We need dialogue, including with Iran, but I would ask my fellow Members this: when we are talking about energy security which, after all, is part of wider security – is it the correct response when Mr Sarkozy, as the future President-in-Office of the Council of the European Union, announces that he wants to place nuclear technology on the world market without restriction and with no means of monitoring it?

Nous avons en effet besoin d’un dialogue, notamment avec l’Iran. Toutefois, je souhaiterais poser la question suivante à mes collègues: lorsque nous parlons de sécurité énergétique, ce qui, après tout, fait partie intégrante de la sécurité au sens large, est-ce la bonne réponse lorsque M. Sarkozy, en tant que futur président en exercice du Conseil de l’Union européenne, annonce qu’il souhaite placer la technologie nucléaire sur le marché mondial, sans restriction et sans aucun moyen de contrôle?


If I can summarize in two points my entire speech, I would say that, first, the Bloc will support the bill by the member for Lakeland, and I ask my Liberal colleagues to do likewise.

Si je peux résumer en deux points l'ensemble de mon exposé, je dirai que, premièrement, le Bloc appuiera le projet de loi du député de Lakeland et demande aux collègues libéraux de faire la même chose.


This is why I am asking my fellow Members: let us correct the wrong decision of the Council.

C’est pourquoi je demande à mes collègues députés de corriger la mauvaise décision du Conseil.


– (NL) Mr President, might I ask the Liberal Group – I am also asking in my capacity as one of the co-rapporteurs – to take a slightly more pragmatic approach?

- (NL) Monsieur le Président, puis-je demander au groupe libéral, et je le demande également en qualité de co-rapporteur, de se montrer un peu plus pratique ?


I would like to ask you, however, if I have interpreted things correctly in my understanding that France, in her role as President of the Council, has no intention of proposing new measures to adopt the Tobin tax, or do I take it that in this it is not so much a question of political will but simply that you also there on the left side of the House have come to the conclusion that it is impossible?

Je vous demanderais cependant de me dire si mon interprétation est la bonne, à savoir que la France, en tant que pays assurant la présidence de l'Union, ne compte prendre aucune nouvelle mesure en vue de l’adoption de la taxe Tobin, ou bien si le problème n’est pas tant celui de la volonté politique, mais tout simplement du fait que vous, du côté gauche de la salle, en êtes aussi arrivés à la conclusion que c’était impossible.


I ask my Liberal friends across the way-I know my Reform friends will agree with me and certainly the Bloc will agree with me-if we are going to subsidize any part of the energy sector should it not make more sense to subsidize the area that is looking into how to replace this kind of industry, the renewable resources or the alternative, the conservationist options that are available to us?

Je le demande à mes collègues libéraux d'en face-je sais que mes collègues du Parti réformiste seront d'accord avec moi, de même certes que ceux du Bloc québécois-si nous voulons subventionner quelque élément que ce soit du domaine énergétique, ne serait-il pas plus raisonnable de subventionner le secteur qui cherche les moyens de remplacer ce genre d'industrie, c'est-à-dire celui des ressources renouvelables ou des énergies de remplacement ou bien encore les options de conservation d'énergie qui s'offrent à nous?


Mr. John Solomon (Regina—Lumsden—Lake Centre, NDP): Mr. Speaker, I want to ask my Liberal colleague a question about the Senate.

M. John Solomon (Regina—Lumsden—Lake Centre, NPD): Monsieur le Président, je voudrais poser à mon collègue libéral une question au sujet du Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correctly—and i ask my liberal' ->

Date index: 2024-11-30
w