Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "correctly concluding what " (Engels → Frans) :

On that note, I can attest that the independent analyses of our own Canadian intelligence analysts have always provided a balance to the overall allied military picture and in fact have often tipped the scales towards correctly concluding what is actually happening on the ground in a military situation.

Je peux vous dire que les analyses indépendantes de nos propres analystes canadiens du renseignement ont toujours su équilibrer les tableaux présentés par les forces militaires alliées et, en fait, ont souvent su présenter avec exactitude ce qui se passe en réalité dans une campagne militaire.


Question No. 204 Ms. Dawn Black: With regard to detainee handling in Afghanistan: (a) at what time was Canada first granted formal access to Afghan monitor detention facilities in Kandahar; (b) how many Correctional Service of Canada (CSC) officers were in Kandahar in August 2005, and what was the number for each month since; (c) did CSC direct their officers to specifically monitor detainees taken by Canadians and held in Afghan custody, and, if so, what form did that direction take; (d) what type of investigation was begun by the Department of National Defence and the Canadian Forces following the publishing of reports of torture in ...[+++]

Question n 204 Mme Dawn Black: En ce qui concerne le traitement des détenus en Afghanistan: a) quand le Canada s’est-il vu accorder officiellement l’accès aux installations de détention de Kandahar la première fois; b) combien y avait-il d’agents du Service correctionnel du Canada (SCC) à Kandahar en août 2005, et quel a été leur nombre depuis, pour chaque mois; c) le SCC a-t-il ordonné à ses agents de surveiller en particulier les détenus capturés par les Canadiens et confiés aux autorités afghanes et, dans l’affirmative, de quelle ...[+++]


Without prejudice to any future corrections, it is possible to conclude that what runs through the whole of this budget is major concern for institutional reform (increase in appropriations for expenditure in respect of staff in active employment; increase in administrative expenditure; increase in expenditure on financial control).

Sans préjudice d’éventuelles corrections futures, on est en droit de conclure que le fil conducteur de ce budget est une préoccupation majeure de réforme institutionnelle (hausse des crédits budgétaires alloués aux dépenses relatives au personnel en activité; hausse des dépenses administratives; hausse des dépenses liées au contrôle financier).


Without prejudice to any future corrections, it is possible to conclude that what runs through the whole of this budget is major concern for institutional reform (increase in appropriations for expenditure in respect of staff in active employment; increase in administrative expenditure; increase in expenditure on financial control).

Sans préjudice d’éventuelles corrections futures, on est en droit de conclure que le fil conducteur de ce budget est une préoccupation majeure de réforme institutionnelle (hausse des crédits budgétaires alloués aux dépenses relatives au personnel en activité; hausse des dépenses administratives; hausse des dépenses liées au contrôle financier).


Senator Prud'homme: Thus, I am correct in concluding that the minister had at least since July 18, 1998 to move, and to come and see us to try to convince us of what the honourable senator has just said.

Le sénateur Prud'homme: J'ai donc raison de conclure que, du moins depuis le 18 juillet 1998, le ministre aurait pu nous rencontrer et essayer de nous convaincre de ce que le sénateur a dit.


Senator Carstairs has stated it very clearly: A committee is the only body that could conclude that yes, what the doctor says is correct, or no, his rights have not been interfered with.

Le sénateur Carstairs l'a très bien dit: seul un comité pourrait conclure qu'effectivement, le docteur a raison ou que non, en réalité, il n'a pas été lésé dans ses droits.


Honourable senators, let me conclude by saying that, in the other place, in what I consider a shameful act of hypocrisy, government members voted for this bill while sending it to us to be corrected.

Honorables sénateurs, je terminerai en disant que, à l'autre endroit, dans ce que je considère comme étant un acte honteux de pure hypocrisie, les députés ministériels ont voté en faveur du projet de loi en nous le renvoyant pour que nous le corrigions.




Anderen hebben gezocht naar : scales towards correctly concluding what     current     were negotiations concluded     at what     any future corrections     possible to conclude     conclude that what     correct     correct in concluding     what     says is correct     could conclude     yes what     corrected     let me conclude     correctly concluding what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correctly concluding what' ->

Date index: 2023-11-03
w