Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close the case
Close the psychotherapeutic relationship
Complete a case
Complete the psychotherapeutic relationship
Conclude a psychotherapeutic relationship
Conclude business agreements
Conclude the evidence
Conclude the proof
Conclude the psychotherapeutic relationship
Concluding Document of Madrid
Concluding business agreements
ECC
Ensure correct use of bakery equipment
Error correcting code
Error correction code
Error-correcting code
Error-correction code
Establish correct use of bakery equipment
Madrid Concluding Document
Maintain correct use of bakery equipment
Negotiate business agreements
Secure correct use of bakery equipment
Self-correcting code
Settle business agreements
To conclude a bargain
To conclude a contract
To make a contract
Vienna Concluding Document

Vertaling van "correct in concluding " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol to amend the Convention for the Suppression of the Traffic in Women and Children, concluded at Geneva on September 30, 1921 and the Convention for the Suppression of the Traffic in Women of Full Age, concluded at Geneva on October 11, 1933

Protocole amendant la Convention internationale pour la répression de la traite des femmes et des enfants, conclue à Genève le 30 septembre 1921, et la Convention internationale pour la répression de la traite des femmes majeures, conclue à Genève le 11 o


close the case [ conclude the evidence | conclude the proof | complete a case ]

terminer la preuve [ compléter la preuve | clore la preuve ]


Protocol to amend the Convention for the Suppression of the Traffic in Women and Children, concluded at Geneva on September 30, 1921, and the Convention for the Suppression of the Traffic in Women of Full Age, concluded at Geneva on October 11, 1933

Protocole amendant la Convention pour la répression de la traite des femmes et des enfants, conclue à Genève le 30 septembre 1921, et la Convention pour la répression de la traite des femmes majeures, conclue à Genève le 11 octobre 1933


close the psychotherapeutic relationship | conclude a psychotherapeutic relationship | complete the psychotherapeutic relationship | conclude the psychotherapeutic relationship

mener une relation psychothérapeutique à bonne fin


concluding business agreements | settle business agreements | conclude business agreements | negotiate business agreements

conclure des contrats commerciaux


to conclude a bargain | to conclude a contract | to make a contract

arrêter un marché | conclure un marché


Concluding Document of the Vienna Meeting 1986 of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the Final Act relating to the Follow-up to the Conference | Vienna Concluding Document

Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE


Concluding Document of Madrid | Madrid Concluding Document

Document de clôture de Madrid


establish correct use of bakery equipment | maintain correct use of bakery equipment | ensure correct use of bakery equipment | secure correct use of bakery equipment

veiller à la bonne utilisation de matériel de boulangerie


error-correcting code | ECC | error correcting code | error correction code | error-correction code | self-correcting code

code correcteur d'erreurs | CCE | code correcteur d'erreur | CCE | code autocorrecteur | code d'autocorrection | code de correction d'erreurs | CCE | code de correction d'erreur | CCE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
176. Where, after conducting an investigation in relation to a complaint, the Correctional Investigator concludes that the complaint has not been substantiated, the Correctional Investigator shall inform the complainant of that conclusion and, where the Correctional Investigator considers it appropriate, the reasons therefor, providing the complainant with only such information as can be disclosed pursuant to the Privacy Act and the Access to Information Act.

176. Dans le cas où l’enquêteur correctionnel conclut, après avoir fait une enquête à l’égard d’une plainte, que celle-ci n’est pas fondée, il informe le plaignant de sa conclusion et, s’il le juge indiqué, de ses motifs; il ne peut, toutefois, lui fournir que les renseignements dont la communication peut être autorisée à la suite de demandes présentées aux termes de la Loi sur la protection des renseignements personnels et de la Loi sur l’accès à l’information.


Is it correct to conclude that the taking of all reasonable measures refers to the avoidance of the occurrence of extraordinary circumstances and not to the taking of measures to keep the delay within the 3-hour limit referred to in Article 5(1)(c)(iii) of Regulation No 261/2004 in conjunction with paragraphs 57-61 of the Sturgeon judgment (Case C-402/07)? (3)

Est-il exact de conclure que l’adoption de toutes les mesures raisonnables vise à éviter la survenance de circonstances extraordinaires, mais ne vise pas à adopter des mesures pour contenir le retard dans le délai cité de 3 heures, qui est prévu à l’article 5, paragraphe 1, sous c-iii, du règlement no 261/2004, combiné aux points 57 à 61 de l’arrêt Sturgeon (C-402/07) (3)?


One can therefore only conclude that the electoral boundary commission member, David Marit, was correct to conclude in his dissenting report to the commission that moving away from a blended rural-urban model of electoral representation in Saskatchewan is a mistake.

On ne peut donc que conclure que le commissaire David Marit avait raison de déclarer, dans son rapport dissident à la commission, que c'est une erreur de s'éloigner d'un modèle mixte rural-urbain de représentation électorale en Saskatchewan.


Do you acknowledge what Mr. Roberts concluded, as is reflected in the letter sent by the Church Council on Justice and Corrections? He concluded that imposing minimum sentences in Commonwealth countries has apparently had no effect in terms of reducing the number of offences to which these minimum sentences apply.

Lorsque vous êtes arrivé au ministère de la Justice, en 2006, je crois, le ministère avait commandé une étude à M. Julian Roberts sur les peines minimales imposées dans les autres pays du Commonwealth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. If, after completing the necessary verifications, the Commission concludes that a Member State is not complying with its obligations under Article 21(1), it shall, if no agreement has been reached and the Member State has not made the corrections within a period set by the Commission, and taking account of any comments made by the Member State, decide within three months from the end of the period referred to in paragraph 3 to make the financial corrections required by cancelling all or part of the contribution of the EGF to the ac ...[+++]

4. Si, après avoir procédé aux vérifications nécessaires, la Commission conclut qu'un État membre ne s'est pas conformé aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 21, paragraphe 1, elle décide, si aucun accord n'est atteint et si l'État membre n'a pas apporté les corrections dans le délai fixé par la Commission, et compte tenu des éventuelles observations de l'État membre, dans les trois mois qui suivent la fin du délai mentionné au paragraphe 3, de procéder aux corrections financières nécessaires en annulant tout ou part ...[+++]


The European Council of 15 and 16 December 2005 concluded that the correction mechanism in favour of the United Kingdom shall remain, along with the reduced financing of the correction benefiting Germany, Austria, Sweden and the Netherlands.

Le Conseil européen des 15 et 16 décembre 2005 a conclu que le mécanisme de correction en faveur du Royaume-Uni doit être maintenu, de même que la réduction du financement de cette correction dont bénéficient l’Allemagne, l’Autriche, la Suède et les Pays-Bas.


4. If, after completing the necessary verifications, the Commission concludes that the Member State is not complying with its obligations under Article 18(1), it shall, if no agreement has been reached and the Member State has not made the corrections in a period set by the Commission, and taking account of any comments made by the Member State, decide within three months from the end of the period referred above to make the financial corrections required by cancelling all or part of the contribution of the EGF to the action in questi ...[+++]

4. Si, après avoir procédé aux vérifications nécessaires, la Commission conclut que l'État membre ne s'est pas conformé aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 18, paragraphe 1, elle décide, si aucun accord n'est atteint et si l'État membre n'a pas apporté les corrections dans le délai fixé par la Commission, et compte tenu des éventuelles observations de l'État membre, dans les trois mois qui suivent la fin du délai susmentionné, de procéder aux corrections financières nécessaires en annulant tout ou partie de la cont ...[+++]


Without prejudice to any compensation granted in accordance with national law, the third-country national concerned shall, where the appeal concludes that the decision to refuse entry was ill-founded, be entitled to correction of the cancelled entry stamp, and any other cancellations or additions which have been made, by the Member State which refused entry.

Sans préjudice de toute éventuelle compensation accordée conformément à la législation nationale, le ressortissant du pays tiers concerné a le droit à la rectification du cachet d'entrée annulé, ainsi que de toute autre annulation ou ajout, de la part de l'État membre qui a refusé l'entrée, si, dans le cadre du recours, la décision de refus d'entrée devait être déclarée non fondée.


Senator Prud'homme: Thus, I am correct in concluding that the minister had at least since July 18, 1998 to move, and to come and see us to try to convince us of what the honourable senator has just said.

Le sénateur Prud'homme: J'ai donc raison de conclure que, du moins depuis le 18 juillet 1998, le ministre aurait pu nous rencontrer et essayer de nous convaincre de ce que le sénateur a dit.


Senator Boudreau: Am I correct in concluding from the question that the honourable senator agrees that the ability and the power to conduct negotiations is in the hands of the elected representatives?

Le sénateur Boudreau: Ai-je raison de conclure que le sénateur convient que la capacité et le pouvoir de mener les négociations seront entre les mains des représentants élus?


w