Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contributing an additional $125 million " (Engels → Frans) :

The EU announced a contribution of EUR 125 million to finance emergency actions in countries affected by El Niño in Africa, the Caribbean, and Central and South America. The phenomenon, which is one of the biggest events in the last three decades, exacerbated by climate change, is affecting more than 41 million people worldwideEthiopia in particular is one of the country worst hit by the El Niño phenomenon, rep ...[+++]

L’Union a annoncé une contribution de 125000 000 EUR pour financer des mesures d’urgence dans des pays touchés par El Niño en Afrique, dans les Caraïbes et en Amérique centrale et du Sud.Ce phénomène, l’un des événements majeurs de ces trois dernières décennies exacerbé par le changement climatique, touche plus de 41 millions de personnes dans le monde entierL’Éthiopie en particulier est l’un des pays les plus durement touchés par ...[+++]


While between 1995 and 2000 DG TREN promoted the development of ITS on the trans-European road network by contributing over EUR 125 million to the funding of road traffic management projects, in 2001 this annual programme of TEN-T funding was replaced by the European Commission's Multiannual Indicative Programme (MIP).

Entre 1995 et 2000, la DG TREN a favorisé le développement de STI pour le réseau routier transeuropéen en contribuant à raison de 125 millions d'euros au financement de projets de gestion du trafic routier mais, en 2001, ce programme annuel de financement des RTE-T a été remplacé par le programme pluriannuel indicatif (PPI) de la Commission européenne.


The EU announced in December 2015 a contribution of EUR 125 million to finance emergency actions in countries affected by the extreme weather phenomenon ‘El Niño’ in Africa, Caribbean, Central and South America.Targeted disaster risk reduction and local capacity building actions are supported in areas presenting high local vulnerabilities.

En décembre 2015, l’Union a annoncé une contribution de 125000 000 EUR pour financer des mesures d’urgence dans les pays touchés par le phénomène météorologique extrême appelé «El Niño» en Afrique, dans les Caraïbes et en Amérique centrale et du Sud.Des mesures ciblées de réduction des risques de catastrophe et des initiatives de renforcement des capacités locales sont soutenues dans les régions présentant des vulnérabilités locales importantes.


In addition to our annual contribution of more than $150 million to federal-provincial-territorial cost-shared youth justice programs, we are contributing an additional $125 million in bridge funding over the next five years to support the objectives of the youth justice strategy and high-priority programs.

En plus de notre contribution annuelle de plus de 150 millions de dollars aux programmes fédéraux-provinciaux-territoriaux à coûts partagés concernant la justice pour les jeunes, nous verserons un montant supplémentaire de 125 millions de dollars à titre de financement intérimaire au cours des cinq prochaines années pour favoriser la réalisation des objectifs de la stratégie de justice pour les jeunes et des programmes prioritaires.


So far, more than €730 million has been pledged and contributed to the Fund (€640 million from the EU budget; 21 EU Member States are contributing an additional €69 million).

Jusqu'à présent, les sommes promises et versées au fonds s'élèvent à plus de 730 millions d'euros (640 millions d'euros provenant du budget de l'UE et une contribution supplémentaire de 69 millions d'euros octroyée par 21 États membres).


The additional $125 million in support of the federal regulatory and disease surveillance role, and up to $50 million to help the provinces pay for their public health function of finding those people who are infected with hepatitis C are clear indications of the federal government's commitment to ensuring that these functions are sufficiently resourced.

Les 125 millions de dollars d'argent frais accordés pour la fonction fédérale de réglementation et de surveillance de la maladie ainsi que l'enveloppe pouvant atteindre 50 millions pour aider les provinces à dépister les personnes infectées par l'hépatite C démontrent clairement que le gouvernement fédéral tient à ce que ces activités disposent de ressources suffisantes.


An additional $376 million is needed to address some of the shortfalls in the non-insured health benefits program, and an additional $125 million over three years is required to have the Aboriginal Healing Foundation continue until the end of the Truth and Reconciliation Commission.

Un investissement annuelle supplémentaire de 376 millions de dollars est nécessaire pour combler certaines des carences du programme de services de santé non assurés, et un investissement supplémentaire de 125 millions de dollars sur trois ans pour assurer le maintien de la Fondation autochtone de guérison jusqu'à la fin de la Commission de vérité et de réconciliation.


Federal funding for this project is $2 million with the province contributing an additional $2 million for a total project cost of $4 million.

Le financement fédéral pour le projet s’établit à 2 millions de dollars et la province a fourni 2 millions de dollars de plus, pour un coût total de projet de 4 millions de dollars.


At programme level, the EU contribution (€ 125 million) has been more than doubled by additional investor commitments (€ 140 million).

Au niveau du programme, la contribution de l'Union (125 millions d'EUR) a plus que doublé grâce aux engagements supplémentaires des investisseurs (140 millions d'EUR).


First, I would point out that in the comments by one of my experts he said, “In 2001 a B.C. industry task force called for $600 million“ which seems to me to be a tad more than $40 million but I am not sure “in federal assistance over 10 years and in 2002 joined with the province to request an additional $125 million over five years”.

Tout d'abord, je voudrais signaler que dans les observations formulées par l'un de mes experts, celui-ci dit: « En 2001, un groupe de travail de l'industrie, en Colombie-Britannique, a réclamé une aide fédérale de 600 millions de dollars sur 10 ans », ce qui me semble bien supérieur à 40 millions de dollars, « et, en 2002, celui-ci s'est joint à la province pour demander 125 millions de dollars de plus, sur cinq ans ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contributing an additional $125 million' ->

Date index: 2024-04-16
w