Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "continue to thrive because farmers " (Engels → Frans) :

These farmer-owned grain terminals were born and they continue to thrive because farmers wanted service, competition, local assets, ownership and a voice in how the grain industry develops.

Ces terminaux, qui appartiennent à des agriculteurs, ont été créés et prospèrent toujours parce que les agriculteurs veulent être concurrentiels et ils veulent des services, des actifs et une propriété à l'échelle locale, ainsi qu'un droit de parole relativement au développement de l'industrie du grain.


We realize that we will never be able to compete on price alone because of the investment that we have in bricks and mortar, but we do think that we can continue to thrive and survive and grow our industry, because we understand the consumer.

Nous savons que nous n'arriverons jamais à rivaliser uniquement sur le prix à cause de nos immobilisations mais nous pensons être capables de survivre et de prospérer et de grandir parce que nous comprenons le consommateur.


The Minister of Agriculture and Agri-Food and the government work extremely hard to assist our farmers and open up markets in order for the industry to not only survive but continue to thrive.

Le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire et le gouvernement travaillent extrêmement fort pour aider nos agriculteurs et ouvrir de nouveaux marchés afin de permettre à l'industrie non seulement de survivre, mais aussi de continuer de prospérer.


This involvement is very important and gives status and importance to the Joint Parliamentary Assembly, which, as others have said, including Mr Cornillet in his excellent report and presentation, continues to grow and to thrive. That is because it is nurtured by so many committed and active parliamentarians, from the ACP and from this Parliament.

Cette participation est très importante, et confère un statut et un certain prestige à l’Assemblée parlementaire paritaire, qui, comme d’autres l’ont déjà dit, y compris M. Cornillet dans son excellent rapport et dans son excellente présentation, continue de croître et de prospérer, et ce parce qu’elle est alimentée par de très nombreux parlementaires engagés et actifs, tant ceux des pays ACP que ceux de ce Parlement.


With decoupled aid the farmers will be free to produce whatever product they want, and there will surely be some who will choose to shift to other products, but we expect that many farmers will continue producing tobacco, because it is the product in which they have expertise.

Grâce au découplage de l’aide, les agriculteurs seront libres de produire ce qu’ils souhaitent et certains opteront certainement pour d’autres produits. Toutefois, nous nous attendons à ce qu’un grand nombre d’entre eux s’en tiennent à la production de tabac étant donné que telle est leur spécialité.


Not just because of the cut in the guaranteed prices it will involve, but also and especially because of the qualitative change in the instruments of support for farmers so that, even without market support, they continue to have an income safety net.

Non seulement à cause de la réduction des prix de garantie que cela impliquera, mais surtout pour la modification qualitative des instruments de soutien aux agriculteurs de manière à ce que, même sans soutiens de marché, ils continuent à bénéficier d'un filet de sécurité en matière de revenu.


Because the Commission proposal does not make use of the productive potential in the Member States in order to resolve the problem of proteins, and feedingstuffs in general, once and for all and in a way which safeguards public health, because the purpose of the proposal is to mislead farmers and consumers, so that the dangerous method of producing proteins for animal feed can continue, and because I have no desire to help, even indirectly, in perpetua ...[+++]

Comme la proposition de la Commission n’exploite pas les capacités de production qui existent dans les pays de la Communauté pour résoudre définitivement le problème des protéines et, plus généralement, des aliments pour animaux de manière à préserver la santé publique, et comme elle a pour objet de détourner l’attention des agriculteurs et des consommateurs afin de pérenniser le mode de production dangereux des produits de l’élevage, et comme enfin je ne suis nullement disposé à contribuer, serait-ce indirectement, à l’entretien de ce problème grave pour la s ...[+++]


These families should not be left to the mercy of continual price falls, neither should they be forced to desert specific rural areas because of difficulties arising from irregularities within the market. There have been a number of changes to the main regulation relating to this particular product as a result of the market fluctuations and the changing needs of farmers, the most recent bei ...[+++]

Si l'on suit les fluctuations du marché et les besoins des agriculteurs pour le produit en question, on constate que le règlement initial a fait périodiquement l'objet de réajustements, récemment encore avec la décision du Conseil qui a fixé un montant unique de l'aide octroyée aux producteurs pour une période de cinq ans.


After listening to these gentlemen today, and listening to the other small regional carriers yesterday, I feel comfortable; I feel very confident that the airline industry, which is dynamic in this country, will continue to survive and continue to thrive because of people like you.

Après avoir écouté ces messieurs aujourd'hui et avoir écouté tous les petits transporteurs régionaux hier, j'ai tout à fait confiance que l'industrie du transport aérien, qui est très dynamique dans notre pays, continuera de survivre et continuera de prospérer à cause de gens comme vous.


The farmers are in trouble and urban Canadians show very little understanding or response to the need to protect the opportunities for our agriculture and forestry communities to continue to thrive, and to be able to provide us with the fundamental benefits that we receive.

Les agriculteurs sont en difficulté et les Canadiens des villes ne manifestent que très peu de compréhension ou de réaction face à la nécessité de protéger les possibilités pour nos collectivités agricoles et forestières de continuer de prospérer et de nous fournir ces avantages essentiels qu'elles nous livrent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continue to thrive because farmers' ->

Date index: 2025-01-12
w