Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Would the government consider my suggestion?

Traduction de «consider my suggestion » (Anglais → Français) :

I ask you to consider my suggestion of looking at that clause 35 and how it could apply to part 1.

Je vous demande d'envisager la suggestion d'examiner cet article 35 et son application éventuelle à la partie 1.


I hope Mr Trichet will be in a position to respond to this report and, in particular – not today, but perhaps over a certain period – to consider my suggestion about an ECB formula to equate with the Fed formula so that there can be a true and accurate measure of the likely knock-on effect of interest rate increases on house prices in the Member States of the eurozone.

J’espère que M. Trichet sera en mesure de répondre au présent rapport et qu’il pourra surtout - pas aujourd’hui, mais peut-être plus tard - examiner mon idée concernant une formule de la BCE comparable à la formule de la Fed afin de disposer d’un instrument de mesure véritable et précis des répercussions que les relèvements des taux d’intérêt peuvent avoir sur les prix de l’immobilier dans les États membres faisant partie de la zone euro.


However, I am still hopeful that an application could be considered, but, if not, I suggest that a regional application could be favourably considered, as the north, the west and the south of the country have been affected. Many people in my European constituency, including the counties of Galway, Mayo, Clare, Leitrim and Roscommon, together with the south of Ireland, have been affected by the horrendous flooding that has taken place.

Si tel n’est pas le cas, je propose que l’on réserve un accueil favorable à une demande régionale étant donné que le nord, l’ouest et le sud du pays ont été touchés. Les populations de ma région, des comtés de Galway, Mayo, Clare, Leitrim et Roscommon et celle du sud de l’Irlande ont grandement souffert de ces inondations dramatiques.


So before you put the question, I would simply like to know if the Liberal majority is prepared to consider my suggestion to amend the motion to say that the committee invite Mr. Michel Bédard, Chief Actuary of the Employment Insurance Plan, to appear before it.

Donc, avant que la question soit posée, je voudrais simplement savoir si la majorité libérale est prête à considérer la proposition que j'ai faite, soit de modifier la résolution en disant que le comité convoque M. Michel Bédard, actuaire en chef du régime d'assurance-emploi à comparaître devant le comité.


Last week the Council gave the final go ahead to the new regulation on the control of mergers: as Parliament’s draftsman on that subject, I must express my regret at the fact that the amendments – which I consider important – suggested by Parliament were not adopted, in particular as regards the automatic transfer to Brussels of some of the most important concentration and merger operations and powers.

La semaine dernière, le Conseil a donné son feu vert définitif au nouveau règlement sur le contrôle des fusions. En tant que rapporteur pour avis du Parlement sur cette question, je ne peux que regretter le fait que les amendements - importants, selon moi - que le Parlement avait suggérés n’ont pas été adoptés, tout particulièrement en ce qui concerne le transfert automatique à Bruxelles de certains pouvoirs et opérations de concentration et de fusion les plus importantes.


There is one topic that I consider especially important, and I am glad that the rapporteur has taken on board one of my suggestions.

Il y a un sujet que je considère comme particulièrement important, et je me réjouis que le rapporteur ait retenu une de mes suggestions.


On the occasion of my most recent visit to Vigo, the Galician fisheries sector suggested potential sites for this agency; I will of course examine these suggestions in detail, and they will also be considered in the studies to which I have referred.

Lors de ma dernière visite à Vigo, le secteur de la pêche galicien a proposé des sites possibles pour l’agence; je vais bien sûr examiner ces propositions en détail et elles seront également prises en considération dans les études auxquelles j’ai fait référence.


Would the government consider my suggestion?

Leur situation est désespérée et il n'y a rien de pire que des personnes désespérées qui entament une action politique. Le gouvernement est-il prêt à envisager ma suggestion?


I would like to ask the Leader of the Government if she used her time last weekend to consider my suggestion that she and a majority of senators agree to create a new committee to review Bill C-12.

J'aimerais demander au leader du gouvernement si elle a bien employé son temps en fin de semaine pour étudier ma suggestion de donner son assentiment, et celui de la majorité de cette Chambre, à la création d'un nouveau comité pour étudier le projet de loi C-12.


The Speaker: I wonder if the hon. member might consider my suggestion.

Le Président: J'aimerais que le député accepte ma suggestion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consider my suggestion' ->

Date index: 2021-09-04
w