Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «congratulate and offer my gratitude » (Anglais → Français) :

On behalf of members of the House I offer my gratitude as well as my personal admiration to those individuals who fight to maintain freedom of the press, especially where it is most threatened.

Au nom des députés à la Chambre, j'exprime ma gratitude, ainsi que mon admiration personnelle, à ces personnes qui luttent pour maintenir la liberté de la presse, surtout là où elle est le plus menacée.


I would also like to congratulate and offer my gratitude to Marie-Michèle Roberge, a magnificent soprano who sang works by Ernest Chausson, Claude Debussy, Gabriel Fauré and Francis Poulenc.

Des félicitations et l'expression de notre gratitude s'adressent aussi à Mme Marie-Michèle Roberge, une magnifique soprano qui nous a offert des œuvres d'Ernest Chausson, Claude Debussy, Gabriel Fauré et Francis Poulenc.


I stand in the House today to congratulate and offer my The hon. member for Don Valley East.

Je prends la parole à la Chambre aujourd'hui pour féliciter et présenter. La députée de Don Valley-Est a la parole.


Finally, I want to congratulate and offer my best wishes to all candidates, successful and unsuccessful, who stood for public office in yesterday's election.

Enfin, j'aimerais féliciter tous les candidats, élus ou non, qui ont brigué les suffrages aux élections d'hier.


I would again like to offer my gratitude for the service and sacrifice of these brave veterans.

J'aimerais remercier de nouveau ces braves anciens combattants pour leur service et leur sacrifice.


Hulthén (PSE ) (SV) Commissioner, I too want to begin by offering my congratulations on what happened in Bonn.

Hulthén (PSE ). - (SV) Madame la Commissaire, je voudrais à mon tour commencer par vous féliciter pour ce qui s'est produit à Bonn.


Firstly, I offer my congratulations to the rapporteur Michael Cashman, his co-rapporteurs, the whole of the Civil Liberties Committee and the Swedish Presidency, who have been so vital in getting us to where we are today.

- (EN) Je présente tout d'abord mes félicitations au rapporteur, Michael Cashman, à ses co-rapporteurs, à l'ensemble de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, et à la présidence suédoise, qui ont joué un rôle si crucial pour que nous parvenions au résultat présenté aujourd'hui.


– (EL) Mr President, I should like to offer my special congratulations to Mrs Hermange on her very comprehensive report. I note that, like many of her fellow members, she has identified two basic aspects to the problem.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais remercier tout spécialement Mme Hermange pour l’exhaustivité de son rapport et bien souligner qu’elle insiste, à l’instar de nombreux députés, sur deux axes fondamentaux du problème.


– Mr President, on behalf of the Commission, I should like to offer my congratulations on the thorough and exhaustive work of the rapporteur, Mr Deprez.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais adresser, au nom de la Commission, mes félicitations au rapporteur, M. Deprez, pour son travail fouillé et complet.


With regard to the parliamentary procedure, I would like once again to thank all of those who have acted and spoken, especially the rapporteur, because the majority of Parliament’s amendments have been incorporated into the proposal accepted by the Council, in this case practically all of them, although with some modifications. I would also like to express my gratitude because an improvement on the initial offer of funds has been achieved.

S'agissant des démarches parlementaires, je tiens à réitérer mes remerciements à tous ceux, principalement au rapporteur, qui ont agi et sont intervenus parce que la plupart des amendements du Parlement ont été incorporés dans la proposition acceptée par le Conseil, dans ce cas, presque la totalité, bien qu'avec certaines modifications et parce qu'en outre, on a pu améliorer la première offre en matière de fonds.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulate and offer my gratitude' ->

Date index: 2024-04-12
w