Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confirming that ‘the forthcoming summit must " (Engels → Frans) :

[3] This date for the completion of the RCAP was requested at the Lisbon Summit (March 2000) and has been confirmed at subsequent Spring Summits (Stockholm and Barcelona)

[3] La date d'achèvement du PACI a été fixée par le Conseil européen de Lisbonne (de mars 2000), puis confirmée aux Conseils européens des deux printemps suivants (Stockholm et Barcelone).


The analysis of the development of the 'new economy' and its impact, detailed in the previous documents and largely confirmed by the Lisbon Summit, is taken as given.

L'analyse du développement de la «nouvelle économie» et de ses effets, détaillée dans les documents précédents et largement confirmée par le sommet de Lisbonne, est considérée comme acquise.


On 25 March 2011, the European Council reiterated the strategic importance of the EU-Japan relationship, confirming that ‘the forthcoming summit must be used to strengthen this relationship and bring forward our common agenda’.

Le 25 mars 2011, le Conseil européen a répété l'importance stratégique des relations entre l'UE et le Japon, confirmant qu’«il faut mettre à profit le prochain sommet pour renforcer cette relation et faire avancer nos priorités communes».


That is why the forthcoming summit must send out a clear signal to the citizens of Europe that it will improve the situation.

C'est pourquoi le prochain sommet doit envoyer aux citoyens de l'Europe un signal clair leur communiquant qu'il améliorera la situation.


There is a small addition to point 3: The Council awaits the results of the forthcoming summit between the European Union and Ukraine. While awaiting the results of this summit, our institutional cooperation with Ukraine will be intensified and stepped up.

En attendant les résultats de ce sommet, notre coopération institutionnelle avec l'Ukraine sera intensifiée et accélérée".


A qualitative leap in co-operation and regular, vigilant priority-setting and monitoring for results at political and senior official level, including a permanent link to the annual Summit, must therefore be preconditions for any new initiatives.

Ainsi donc, avant de lancer de nouvelles initiatives, il convient d'améliorer la coopération et de mettre en place un processus régulier et attentif de définition des priorités et de contrôle des résultats au niveau politique et des hauts fonctionnaires, prévoyant notamment un lien permanent avec le sommet annuel.


The priority was confirmed at the latest summit between the European Union and Japan on 8 July 2002.

Cette priorité a été confirmée lors du dernier sommet entre l'Union européenne et le Japon le 8 juillet 2002.


I hope that the preparations for the forthcoming summit will be made with the same diligence and the same transparency which characterised the Stockholm preparations because, ultimately, Gothenburg is Act II of the Stockholm Council: that is, it will end the series of reforms decided upon in Lisbon, reforms whose long-term compatibility must be assessed, which is something we are no longer in the habit of doing.

J'espère que celui-ci sera préparé avec la même diligence et avec la même ouverture que le Sommet de Stockholm, parce que, au fond, Göteborg est un second acte du même Conseil de Stockholm : il conclut en effet le cycle des réformes qui ont été fixées à Lisbonne, des réformes dont la compatibilité doit être évaluée sur le long terme, une chose que nous n'avons plus l'habitude de faire.


In particular, I should like to highlight Mr Costa Neves’ report. It contains a follow-up to the decision made at the Lisbon Summit last year and confirmed at the Stockholm Summit, namely that we must create the most competitive economy in the EU within the next ten years.

Je voudrais principalement relever le rapport de M. Costa Neves, qui établit un suivi à la décision prise l'année passée au Sommet de Lisbonne et confirmée au Sommet de Stockholm - décision de faire de l'UE l'économie la plus compétitive d'ici les dix prochaines années.


The plan of action on returns confirms that the European Union must establish an approach of its own to integrated returns.

Le plan d'action sur les retours confirme que l'Union européenne doit définir une approche qui lui est propre en matière de retours intégrés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'confirming that ‘the forthcoming summit must' ->

Date index: 2021-08-30
w