Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «confidence in what the chair said » (Anglais → Français) :

Senator Cools: We are voting on whether we have confidence in what The Chair said.

Le sénateur Cools: On nous demande de décider si nous avons confiance en notre présidente.


This is what President Juncker said in his important State of the Union speech, in the European Parliament on 13 September.

C'est le sens du discours important sur l'Etat de l'Union du Président Juncker devant le Parlement européen le 13 septembre dernier.


It would appear that there is general awareness of the possibility of "salami-slicing" and of a need to put measures in place to prevent it, though several countries are not confident that what has been done so far will be sufficient.

Il semblerait qu'on soit généralement conscient de la possibilité du « saucissonnage » et de la nécessité de mettre en place des mesures de prévention, même si plusieurs pays craignent que ce qui a été fait jusqu'ici ne suffise pas.


At the end of this debate – and please forgive me for not replying individually to you as I usually do, even though I did listen carefully to what you have said – I would like to say a few short words.

Au terme de ce débat, et en m'excusant de ne pas répondre comme je le fais habituellement a chacune et à chacun d'entre vous – mais je vous ai tous écoutés précisément – je voudrais dire brièvement quelques mots.


I'd like to get a quick answer from you, because notwithstanding what the chair said about this being the first step, we're also hearing that no amendments are likely going to be accepted by the government.

J'aimerais obtenir une réponse rapide de chacun de vous, car, même si le président dit que les consultations constituent la première étape, on entend aussi que le gouvernement n'acceptera probablement aucune modification.


But bearing in mind what Mr. Blaikie said, and what the chair said, I will be participating, even though it's under protest.

Toutefois, compte tenu de ce qu'a dit M. Blaikie et de ce qu'a dit la présidente, je vais participer aux travaux du comité, même si je le fais en protestant.


In fact, I will read what the chair said to the hon. member at the end, on April 1, at committee:

En fait, permettez-moi de citer la réponse qu'a donnée le président au député lors de la réunion du comité du 1 avril:


Let us remember what Barack Obama said to the American people: ‘We are the ones we have been waiting for'.

Souvenons-nous de ce que disait Barack Obama aux Américains "We are the ones we have been waiting for"".


[Translation] Mr. Marcel Gagnon (Champlain, BQ): Madam Chair, do we have the reference documents? [English] Mr. Svend Robinson: With respect, and just while the document is coming, along the lines of what our chair said, there's no need to repeat evidence that was given to the committee previously.

[Traduction] M. Svend Robinson: Avec tout le respect que je vous dois et compte tenu du document, j'aimerais me faire l'écho de ce que vient juste de dire notre présidente, à savoir qu'il est inutile de reprendre les propos tenus devant le comité précédemment.


The situation concerning the practical application of Article 4 is very similar to what has been said for Article 3; although information provided by the institutions executing cross-border credit transfers subsequent to a transfer is better than the prior information provided, the situation is still far from being satisfactory.

En ce qui concerne l'application concrète de l'article 4, la situation est très semblable à ce qui a été constaté pour l'article 3; même si l'information fournie par les établissements après l'exécution des virements est meilleure que celle fournie préalablement, la situation est encore loin d'être satisfaisante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'confidence in what the chair said' ->

Date index: 2022-02-14
w