Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «condemned that because those victims haven » (Anglais → Français) :

The worst tragic terrorist act that happened in Canada is the Air India situation, and I, along with most of the Sikh community and our leaders have condemned that because those victims haven't achieved closure yet.

Le pire attentat terroriste de l'histoire du Canada est celui d'Air India. Tout comme la plupart des membres de la communauté sikh et de nos dirigeants, j'ai déploré le fait que les familles des victimes n'avaient pas encore pu mettre un point final à cette histoire.


How are we going to do that, because those victims we deal with don't have that right?

Comment réussir à les aider, puisque ces victimes n'ont pas ce droit?


Both legally and experientially, I can tell you that the commission routinely refuses to investigate complaints of sexual harassment in the federal public service because those victims should be going to grievance or through Treasury Board's harassment policy.

De par la loi et de par mon expérience, je peux vous dire que la commission refuse habituellement d'entendre les plaintes de harcèlement sexuel dans la fonction publique fédérale parce que les victimes devraient déposer un grief ou suivre la procédure prévue dans la politique sur le harcèlement du Conseil du Trésor.


In some cases, there is not the requisite investment in the new types of positions that are required at the field level, so the students come out and the jobs aren't available for them, because those investments haven't been created yet.

Dans certains cas, il n'y a pas assez d'investissements dans les nouveaux postes qui sont requis sur le marché du travail, de sorte que les étudiants sortent de l'école et qu'aucun emploi n'est disponible en raison de ce manque d'investissement.


The two tragic events are closely related to each other, because the victims had worked together on behalf of national minorities in Pakistan, including religious minorities, and in defence of those who have fallen victim to the ideology of intolerance spread by the Taliban.

Ces deux drames sont étroitement liés, car les victimes avaient travaillé ensemble au nom des minorités du Pakistan, y compris des minorités religieuses, et pour défendre les victimes de l’idéologie de l’intolérance propagée par les talibans.


Despite the fact that this was an egregious and terrible decision made by a government, we should think of the implications for public safety because once again, some of those victims of child sexual abuse will be more likely to become adult child sex offenders or sex offenders when they grow up because of their own victimization.

En dépit de la décision choquante et terrible du gouvernement, nous devrions réfléchir aux répercussions pour la santé publique parce que, une fois de plus, certains de ces enfants victimes deviendront des adultes qui abuseront des enfants ou des délinquants sexuels en raison de leur victimisation.


We will condemn authoritarian regimes which use force and persecute democratic organisations just because those organisations do not share the regime’s views.

Nous condamnerons les régimes autoritaires qui recourent à la force et persécutent les organisations démocratiques simplement parce qu’elles ne partagent pas leurs vues.


9. Strongly condemns the brutalities exercised against detainees in the police stations during the first days of their arrest; equally condemns the refusal of access by the relatives and lawyers of the detainees and any other form of support to those victims of police brutality;

9. condamne fermement les brutalités dont ont été victimes les personnes détenues dans les postes de police dans les premiers jours de détention; condamne avec la même sévérité le fait que la visite de proches et le concours d'un avocat aient été refusés aux personnes détenues et que les victimes de brutalités policières n'aient pu recevoir aucune forme de soutien;


I did so not because I do not consider the military excesses that have struck at civilian populations to deserve condemnation, but because I feel that the overall content of the statement includes some highly negative terms for the State of Israel, which has been the victim of constant terrorist attacks. That is in no way justif ...[+++]

Voici pourquoi. Je ne pense pas qu’il y ait lieu de condamner les excès militaires qui ont frappé les populations civiles. J’ai en effet le sentiment que la déclaration, dans son ensemble, est à certains endroits très critique vis-à-vis de l’État d’Israël, alors que ce pays est sans cesse victime d’attentats terroristes.


There is no sympathy for those who take risks in investing and in financial speculations, because those types of entrepreneur feel no sympathy for small savers, for consumers, for the extremely high number of victims of their dangerous and unscrupulous financial games, and for those who, on the contrary, make money through the s ...[+++]

Il ne faut avoir aucune sympathie pour ceux qui prennent des risques dans des investissements et des spéculations financières parce que ces types d’entrepreneurs n’ont eux-mêmes aucune sympathie pour les petits épargnants, pour les consommateurs, pour le nombre extrêmement important de victimes de leurs jeux financiers dangereux et sans scrupules et pour ceux qui, au contraire, gagnent de l’argent à la sueur de leur front, investissant leurs ressources physiques et intellectuelles pour en tirer un revenu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'condemned that because those victims haven' ->

Date index: 2025-05-28
w