Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrete things that we will demonstrate progress next september " (Engels → Frans) :

Ministers of health, a little over a year ago, chose that as one of their five or six key priorities. At their next meeting in September when we report to them on progress to date, we hope that priority will be reinforced, and we hope that we will continue to work jointly on moving home care more into mainstream health services.

Il y a un peu plus d'un an, les ministres de la Santé en ont fait l'une de leurs cinq ou six priorités principales et, à leur prochaine réunion en septembre, lorsque nous leur communiquerons les progrès réalisés jusque-là, nous espérons que cette priorité sera confortée et que nous allons pouvoir continuer à travailler ensemble pour que les soins à domicile fassent davantage partie des services de santé courants.


It will probably be recorded in the history books that the Sub-Committee on the Study of Sport was a wonderful example demonstrating not only that things can get done by members of Parliament but also that concrete results can indeed be achieved when we combine will, work and dedication.

Il sera probablement écrit dans les annales que le Sous-comité sur l'étude du sport était un bel exemple non seulement du fait que l'on peut accomplir des choses par l'entremise des députés, mais aussi du fait que lorsqu'on y met la volonté, le travail et le dévouement, on peut effectivement arriver à des résultats concrets.


We hope, if things progress as they should, that by this time next year we will have established a working board that will administer the smart port or the inland port arrangement.

Nous espérons que, si tout se déroule comme prévu, vers la même époque l'année prochaine, nous aurons établi un conseil qui administrera le port intérieur, quel que soit l'arrangement retenu.


In order to accelerate progress and demonstrate concrete results in time for the next forum in Seoul in 2011, the Commission has acted as catalyst and coordinator to improve synergies among Member States.

Afin d’accélérer les progrès et de présenter des résultats concrets à temps pour le prochain forum qui aura lieu à Séoul en 2011, la Commission a agi en tant que catalyseur et coordinateur afin d’améliorer les synergies entre les États membres.


Aside from concrete progress in creating these structures, the areas of refugee return, democratic consolidation (in particular the September 1998 elections), independent media and surrender of war crimes indictees will be crucial over the next six months.

Outre la réalisation de progrès concrets dans la création de ces structures, le retour des réfugiés, la consolidation de la démocratie (notamment les élections de septembre 1998), l'indépendance des médias et la reddition des personnes inculpées de crimes de guerre revêtiront une importance cruciale au cours des six prochains mois.


Energy efficiency is one of the three elements of the action plan, with a number of concrete things that we will demonstrate progress next September at the next energy ministers' meeting.

L'efficacité énergétique est un des trois éléments abordés dans le plan d'action et constitue un des enjeux à l'égard desquels nous ferons état de nos progrès concrets à la prochaine réunion des ministres de l'énergie, en septembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete things that we will demonstrate progress next september' ->

Date index: 2023-09-02
w