Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concerning something said » (Anglais → Français) :

I do not consider it a point of order when a member makes a statement in the House concerning something that was said elsewhere or even here in the House.

Je crois que ce n'est pas un recours au Règlement si un député, à la Chambre, dit quelque chose concernant ce qu'on a dit ailleurs ou même ici à la Chambre.


In terms of process, you see a further step, because I would be concerned.There was something said on a couple of occasions that led me to believe that perhaps you saw the work of the subcommittee on the MAI as the end of the process, as something that Canada's done and we want other countries to do.

Pour ce qui est du processus, vous voyez une autre étape, car cela m'inquiéterait.À une ou deux reprises, on a dit ces choses qui me laissent croire que vous avez peut-être vu les travaux du sous-comité sur l'AMI à la fin de ce processus, comme quelque chose que le Canada a fait et que nous aimerions que d'autres pays fassent.


I will reference something that Senator Nolin has said to this chamber concerning this debate, and that concerns the Charter of Rights and Freedoms as it applies to parliamentary privilege.

Je parlerai d'un point que celui-ci a soulevé au Sénat dans le cadre du présent débat concernant la façon dont la Charte des droits et libertés s'applique au privilège parlementaire.


As far as part VII of the act is concerned, you said something that made me raise an eyebrow, I must admit.

En ce qui concerne la partie VII de la loi, vous avez dit quelque chose qui, je l'avoue, m'a fait tiquer un peu.


My second remark concerns something else that Mr. Poilievre said.

Mon deuxième commentaire concerne une autre remarque de M. Poilievre.


– (ES) Mr President, I did not rise to speak yesterday at the beginning of the sitting, but I do wish to clarify an issue concerning something said by the President of this Parliament.

- (ES) Monsieur le Président, hier, je n'ai pas pris la parole en début de séance, mais je voudrais apporter une précision aux propos tenus hier par la présidente de ce Parlement.


– Mr President, I wish to raise a point of order concerning something Mrs Plooij-van Gorsel said the other day.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais faire une motion de procédure quant à ce qu'a déclaré Mme Plooij-van Gorsel l'autre jour.


– (DE) Mr President, my first comment concerns something that Mrs Riis-Jørgensen said.

- (DE) Monsieur le Président, une remarque tout d'abord au sujet de ce que Mme Riis-Jørgensen a dit.


– (DE) Mr President, my first comment concerns something that Mrs Riis-Jørgensen said.

- (DE) Monsieur le Président, une remarque tout d'abord au sujet de ce que Mme Riis-Jørgensen a dit.


I would now like to say something to the President-in-Office of the Council. He said at certain points that the Council was concerned that the dioxin crisis has shown that its effects concern the Union as a whole and that the Council wants to act decisively and responsibly.

Permettez-moi de m"adresser au président du Conseil: il a déclaré à quelques reprises que le Conseil était préoccupé du fait que la crise de la dioxine a montré que les conséquences touchent l"Union dans son ensemble et que le Conseil voulait agir de manière transparente et responsable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concerning something said' ->

Date index: 2024-10-14
w