Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerned than previously about innocent tamil civilians " (Engels → Frans) :

There are growing indications that the LTTE is even less concerned than previously about innocent Tamil civilians getting caught in LTTE ambushes of government armed forces.

Les LTTE s'inquiètent de moins en moins du fait que des civils tamouls innocents se font prendre dans les embuscades que tend le groupe aux forces armées gouvernementales.


They say they have serious reservations about the effectiveness of the bombing campaign and deep concerns about its negative consequences for innocent civilians, and that the “use of force is far more likely to fuel conflict and the extremism underpinning it, rather than defeat it”. ...[+++]

Voici ce que nous disent ces gens: Ils disent avoir de sérieuses réserves quant à l'efficacité de la campagne de bombardement et être profondément préoccupés par ses conséquences négatives pour les civils innocents. Ils ajoutent que « le recours à la force est beaucoup plus susceptible d'alimenter le conflit et l'extrémisme sous-jacent, plutôt que de les faire disparaître ».


Daniel Turp moved, That whereas civil war has been raging in Algeria since the implementation of emergency measures in September 1992; Whereas it is estimated that more than 80,000 people have lost their lives in this civil war; Whereas there has been since 1992 a steady increase in acts of violence and at the present time civilians are the primary targets; Whereas human rights are being violated; Whereas the Algerian Government refuses to acknowledge the crisis in whi ...[+++]

Daniel Turp propose, Qu’attendu que la guerre civile fait rage en Algérie depuis l’application des mesures d’urgence en septembre 1992; Attendu que l’on estime à plus de 80 000 le nombre de personnes ayant perdu la vie au cours de ces dernières années; Attendu que depuis 1992, il y a eu une augmentation constante des actes de violence et qu’à l’heure actuelle les civils sont les premières victimes des combats; Attendu qu’il y a violation des droits de la personne; Attendu que les autorités algériennes refusent de reconnaître l’état de crise dans lequel leur pays est plong ...[+++]


By unanimous consent, the Committee resumed its consideration of the motion of Daniel Turp which reads as follows: That whereas civil war has been raging in Algeria since the implementation of emergency measures in September 1992; Whereas it is estimated that more than 80,000 people have lost their lives in this civil war; Whereas there has been since 1992 a steady increase in acts of violence and at the present time civilians are the primary tar ...[+++]

Par consentement unanime, le Comité reprend son étude de la motion de Daniel Turp : Qu’attendu que la guerre civile fait rage en Algérie depuis l’application des mesures d’urgence en septembre 1992; Attendu que l’on estime à plus de 80 000 le nombre de personnes ayant perdu la vie au cours de ces dernières années; Attendu que depuis 1992, il y a eu une augmentation constante des actes de violence et qu’à l’heure actuelle les civils sont les premières victimes des combats; Attendu qu’il y a violation des droits de la personne; Atte ...[+++]


C. whereas, following the end of the conflict, more than 250 000 Tamil civilians are being held in camps for screening and resettlement, where there are serious concerns about overcrowding and inadequate access to clean water, sanitation and medical facilities and where they have no freedom of movement,

C. considérant que, depuis la fin du conflit, plus de 250 000 civils tamouls sont maintenus dans des camps de triage et de réinstallation, au sujet desquels il existe une réelle inquiétude face au problème de la surpopulation et de l'accès insuffisant à l'eau potable et à des services sanitaires et médicaux, et où ils sont privés de leur liberté de mouvement,


C. whereas, following the end of the conflict, more than 250 000 Tamil civilians are being held in camps for screening and resettlement, where there are serious concerns about overcrowding and inadequate access to clean water, sanitation and medical facilities and where they have no freedom of movement,

C. considérant que, depuis la fin du conflit, plus de 250 000 civils tamouls sont maintenus dans des camps de triage et de réinstallation, au sujet desquels il existe une réelle inquiétude face au problème de la surpopulation et de l'accès insuffisant à l'eau potable et à des services sanitaires et médicaux, et où ils sont privés de leur liberté de mouvement,


C. whereas, following the end of the conflict, more than 250 000 Tamil civilians are being held in camps for screening and resettlement, where there are serious concerns about overcrowding and inadequate access to clean water, sanitation and medical facilities and where they have no freedom of movement,

C. considérant que, depuis la fin du conflit, plus de 250 000 civils tamouls sont maintenus dans des camps de triage et de réinstallation, au sujet desquels il existe une réelle inquiétude face au problème de la surpopulation et de l'accès insuffisant à l'eau potable et à des services sanitaires et médicaux, et où ils sont privés de leur liberté de mouvement,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concerned than previously about innocent tamil civilians' ->

Date index: 2023-09-12
w