Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compromise was reached last autumn » (Anglais → Français) :

Ultimately a compromise was reached last year that maintained all but two of the country-specific rapporteurs, those assigned to Cuba and Belarus.

Au bout du compte, un compromis a fini par être établi l'an dernier afin de conserver tous les rapporteurs spéciaux sauf deux, soit ceux assignés à Cuba et au Bélarus.


Last autumn, the Belgian Presidency had to concede that it was clearly impossible to reach a solution on the language issue, or at least to do so and also meet the requirement for unanimity as envisaged under the Treaty of Lisbon.

En automne dernier, la Présidence belge a dû admettre qu’il était clairement impossible d’arriver à une solution en matière de langues, ou du moins de le faire en respectant l’unanimité telle qu’envisagée dans le traité de Lisbonne.


Last autumn, the Belgian Presidency had to concede that it was clearly impossible to reach a solution on the language issue, or at least to do so and also meet the requirement for unanimity as envisaged under the Treaty of Lisbon.

En automne dernier, la Présidence belge a dû admettre qu’il était clairement impossible d’arriver à une solution en matière de langues, ou du moins de le faire en respectant l’unanimité telle qu’envisagée dans le traité de Lisbonne.


With regard to price developments, annual HICP inflation has remained well above the level consistent with price stability since last autumn, reaching 3.7% in May 2008 and – according to Eurostat’s flash estimate – 4.0% in June.

Quant à l’évolution des prix, l’inflation annuelle calculée sur la base de l’IPCH s’est maintenue bien au-dessus du niveau allant de pair avec la stabilité des prix depuis l’automne dernier, atteignant 3,7 % en mai 2008 et 4,0 % en juin, d’après l’estimation rapide d’Eurostat.


We regretted that initially there was some slight resistance from the Council but we are very pleased that, as a result of strong intervention by the Commissioner and the negotiating skills of the rapporteur, a compromise was reached last autumn that we can certainly support.

Nous regrettions qu'il y ait eu, au départ, de légères résistances de la part du Conseil, mais nous nous réjouissons vivement que, grâce à l'intervention énergique du commissaire et aux talents de négociateur du rapporteur, un compromis ait été atteint en automne dernier, compromis que nous pouvons certainement soutenir.


I would like to say that today, although we are not in such as tense situation as we experienced last autumn, the reality is that brent prices are reaching 30 dollars per barrel and that, following the conclusions of OPEC last week, the price situation continues to be a cause for concern.

Je voudrais dire qu’aujourd’hui, bien que nous ne nous trouvions pas dans une situation aussi tendue que celle que nous avons vécue l’automne dernier, les prix du baril de brent avoisinent en réalité les 30 dollars et que, après les conclusions de la réunion de l’OPEP de la semaine dernière, la situation des prix reste un sujet d'inquiétude.


The latest results point to a somewhat less buoyant industrial climate during the autumn, following the peak reached last June.

Les derniers résultats signalent un climat industriel légèrement moins optimiste durant l'automne, après le point haut atteint en juin dernier.


A stand-off developed. This lasted several months until a compromise was reached.

Tout cela a abouti à une impasse qui a duré plusieurs mois avant qu'il y ait un compromis.


The draft currently on the table is basically still the compromise presented by the Irish Presidency last autumn and discussed during the Council meeting of 16 December 1996.

Le projet dont le Conseil est saisi actuellement est encore, pour l'essentiel, le compromis que la présidence irlandaise a présenté l'automne dernier et qui a été examiné lors de la session du 16 décembre 1996.


Following the compromise solution which the Commission reached last November with Austria on the reduction of subsidies to the new car plant of Chrysler and Steyr-Daimler-Puch, the Commission has now received a copy of the agreement duly signed by the constructors, the state and the local authorities.

A la suite du compromis conclu entre la Commission et l'Autriche en novembre dernier en vue de réduire les subventions accordées à la nouvelle usine automobile de Chrysler et Steyr-Daimler-Puch, la Commission a reçu une copie de l'accord dûment signé par les constructeurs, l'Etat et les autorités locales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromise was reached last autumn' ->

Date index: 2021-06-15
w