Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compliment commissioner lamy most particularly » (Anglais → Français) :

– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, with your permission I will just say a few additional words, which perhaps have more to do with practicalities and less to do with the substance. Firstly, I should like to compliment Commissioner Lamy most particularly on the superb cooperation which we are enjoying and – I think that I speak for everyone – on the excellent manner in which he is representing the European Union in the run-up to this forthcoming trade round.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi de faire quelques remarques complémentaires, qui sont peut-être plus d'ordre technique qu'en rapport avec le contenu lui-même : pour commencer, je souhaiterais adresser tous mes compliments au commissaire Lamy pour son excellente collaboration et - je crois parler au nom de tous - pour le style ...[+++]


(FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I must begin by highlighting the excellent results that have been achieved through PEACE I and PEACE II, most particularly for the beneficiaries of those programmes in Ireland – in Northern Ireland – to whom both dignity and hope have now been restored. That said, I should like to make two particular points, Commissioner, on which I hope you can obtain genuinely successful outcomes.

- (FR) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, comme mes collègues, je tiens tout d'abord à souligner les excellents résultats obtenus grâce à PEACE I et PEACE II, et notamment pour les bénéficiaires eux-mêmes en Irlande, en Irlande du Nord, qui aujourd'hui ont retrouvé à la fois dignité et espoir. Sur ces bases là, je voudrais souligner deux points particuliers, Madame la Commissa ...[+++]


Expects concrete actions by the new Commissioner responsible, in line with already declared intentions: particularly and most importantly, welcomes the commitment to introduce a fundamental-rights impact assessment of all new legislative proposals; to oversee the legislative process to ensure that emerging final texts comply with the Charter; to apply a ‘zero tolerance’ policy on violations of the Charter, conducting in-depth investigations and initiating infringement pr ...[+++]

attend des actions plus concrètes du commissaire compétent, conformément aux intentions déjà déclarées: en particulier, et avant toute chose, se félicite de l'engagement à mettre en place une étude d’impact sur les droits fondamentaux de toute nouvelle proposition législative; à surveiller le processus législatif pour faire en sorte que le texte final soit conforme à la Charte; à appliquer une politique de «tolérance zéro» en ce ...[+++]


We mostly seek answers in Commissioner Liikanen's areas of responsibility, sometimes, often enough in fact, we seek them in Commissioner Lamy's areas, and sometimes in Commissioner Bolkestein's areas too.

Le plus souvent, nous pouvons rechercher dans les attributions de M. Liikanen, parfois, assez fréquemment en réalité, nous pouvons également rechercher dans les attributions de M. Lamy, et de temps à autre aussi auprès de M. Bolkestein.


This followed a series of negotiating rounds begun in March 2001 which included regular meetings between Commissioner Lamy and Pakistani Trade Minister Abdul Razzaq Dawood in April, August, September and, most recently, in Singapore on 14 October.

Il résulte d'un cycle de négociations entamées en mars 2001 et qui se sont poursuivies par des réunions régulières entre le commissaire Lamy et le ministre pakistanais du commerce Abdul Razzaq Dawood en avril, août, septembre et, récemment, à Singapour le 14 octobre.


With the exception of Commissioner Patten, who has shown his political accountability by bringing the subsidies to IRELA to an end, Commissioner Schreyer and Lamy, in particular, have demonstrated that they excel at talking without saying anything.

À l’exception du commissaire Patten, qui démontre sa responsabilité politique en suspendant la subvention à l’IRELA, les commissaires Schreyer et Lamy, entre autres, ont prouvé qu’ils étaient capables de s’exprimer brillamment sans dire beaucoup de choses.


First, I should like to endorse in the most glowing terms possible the encomium that he delivered to my colleague, Commissioner Lamy, for the way he conducted these negotiations.

Avant tout, permettez-moi de partager avec un enthousiasme non dissimulé l’éloge qu’il a fait de mon collègue, le commissaire Lamy, sur la façon dont il a conduit ces négociations.


The most outstanding feature of 2002 was the approval of the Interact programme. In order to establish a supporting framework for efficient implementation of Interreg III, the Commission and Member States agreed to the Interact programme (standing for INTERreg - Animation, Coordination, Transfert). With its approval by the Commissioner, Mr Barnier, on 16 December 2002, the Union acquired a new tool for improving the effectiveness and quality of the Interreg III programmes. Given the considerable challenges facing the implementation of this Community Initi ...[+++]

Le fait le plus marquant a certainement été, en 2002, l'approbation du programme INTERACT (INTERreg - Animation, Coordination, Transfert), dont la mise en oeuvre, conjointement décidée par la Commission et les États membres, vise à instaurer un cadre pour des actions d'appui à l'efficacité d'INTERREG III. Avec l'approbation du Commissaire Barnier, le 16 décembre 2002, l'Union s'est ainsi dotée d'un nouvel outil pour améliorer l'efficacité et la qualité des programmes INTERREG III. Face aux défis considérables liés à la mise en oeuvre de cette initiative communautaire, INTER ...[+++]


The most outstanding feature of 2002 was the approval of the Interact programme. In order to establish a supporting framework for efficient implementation of Interreg III, the Commission and Member States agreed to the Interact programme (standing for INTERreg - Animation, Coordination, Transfert). With its approval by the Commissioner, Mr Barnier, on 16 December 2002, the Union acquired a new tool for improving the effectiveness and quality of the Interreg III programmes. Given the considerable challenges facing the implementation of this Community Initi ...[+++]

Le fait le plus marquant a certainement été, en 2002, l'approbation du programme INTERACT (INTERreg - Animation, Coordination, Transfert), dont la mise en oeuvre, conjointement décidée par la Commission et les États membres, vise à instaurer un cadre pour des actions d'appui à l'efficacité d'INTERREG III. Avec l'approbation du Commissaire Barnier, le 16 décembre 2002, l'Union s'est ainsi dotée d'un nouvel outil pour améliorer l'efficacité et la qualité des programmes INTERREG III. Face aux défis considérables liés à la mise en oeuvre de cette initiative communautaire, INTER ...[+++]


In Atlantic Canada, it is the kind of thing that we have been seeking and attempting to attract for a long time. I must compliment the provincial government in Nova Scotia, most particularly the minister of development, for the work done to bring that plant to the metropolitan area.

Le gouvernement fédéral comprend très bien sa responsabilité envers la population des provinces atlantiques et, en fait, envers la population de tout le Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compliment commissioner lamy most particularly' ->

Date index: 2023-08-20
w