Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «companies’ competitors already » (Anglais → Français) :

28. Notes that the board is the body responsible for reviewing and approving company strategy, which includes the company's approach to risk, and should report it meaningfully to shareholders as far as possible without disclosing information that may damage the company, for example in relation to competitors; considers that environmental and social risks should be included insofar as they have a material impact on the company, as already required under EU l ...[+++]

28. relève que le conseil d'administration est l'organe auquel il incombe d'examiner et d'approuver la stratégie de l'entreprise, ce qui inclut son approche du risque, et qu'il devrait en rendre compte de manière significative aux actionnaires dans la mesure du possible sans divulguer d'informations susceptibles de porter atteinte à l'entreprise, par exemple vis-à-vis de ses concurrents; estime que les risques environnementaux et sociaux devraient être inclus dès lors qu'ils ont un impact significatif sur l'entreprise, comme le requiert déjà la législation de l'Union;


27. Notes that the board is the body responsible for reviewing and approving company strategy, which includes the company’s approach to risk, and should report it meaningfully to shareholders as far as possible without disclosing information that may damage the company, for example in relation to competitors; considers that environmental and social risks should be included insofar as they have a material impact on the company, as already required under EU l ...[+++]

27. relève que le conseil d'administration est l'organe auquel il incombe d'examiner et d'approuver la stratégie de l'entreprise, ce qui inclut son approche du risque, et qu'il devrait en rendre compte de manière significative aux actionnaires dans la mesure du possible sans divulguer d'informations susceptibles de porter atteinte à l'entreprise, par exemple vis-à-vis de ses concurrents; estime que les risques environnementaux et sociaux devraient être inclus dès lors qu'ils ont un impact significatif sur l'entreprise, comme le requiert déjà la législation de l'Union;


28. Notes that the board is the body responsible for reviewing and approving company strategy, which includes the company's approach to risk, and should report it meaningfully to shareholders as far as possible without disclosing information that may damage the company, for example in relation to competitors; considers that environmental and social risks should be included insofar as they have a material impact on the company, as already required under EU l ...[+++]

28. relève que le conseil d'administration est l'organe auquel il incombe d'examiner et d'approuver la stratégie de l'entreprise, ce qui inclut son approche du risque, et qu'il devrait en rendre compte de manière significative aux actionnaires dans la mesure du possible sans divulguer d'informations susceptibles de porter atteinte à l'entreprise, par exemple vis-à-vis de ses concurrents; estime que les risques environnementaux et sociaux devraient être inclus dès lors qu'ils ont un impact significatif sur l'entreprise, comme le requiert déjà la législation de l'Union;


The Canada-Korea free trade agreement will restore a level playing field for Canadian companies in the South Korean market, where our fiercest competitors, including the United States and the European Union, are already benefiting from their own preferential access due to their own free trade agreements with South Korea.

L'Accord de libre-échange Canada-Corée mettra les entreprises canadiennes sur un pied d'égalité sur le marché sud-coréen, où nos compétiteurs les plus féroces, notamment les États-Unis et l'Union européenne, profitent déjà d'un accès préférentiel grâce aux accords de libre-échange qu'ils ont conclus avec la Corée du Sud.


This is urgently required from the viewpoint of the competitiveness of our industry, as our companies’ competitors already benefit from a liberalised environment and lower sales costs.

Cette mesure est requise d'urgence du point de vue de la compétitivité de notre industrie, dans la mesure où les concurrents de nos compagnies profitent déjà d'un environnement libéralisé et de coûts de vente moindres.


There is a variety of logistics companies and there is a variety of competitors for the post office, but they operate under very different conditions as has already been stated.

Il existe plusieurs entreprises de distribution de courrier qui font concurrence à la Société des postes, mais leur contexte de travail est très différent, comme d’autres l’ont dit.


As an industry association of smaller postal operators in the United Kingdom, the Mail Competition Forum (‘MCF’), places a great emphasis on the importance of a sound and viable RMG as the only company capable of fulfilling the universal service obligation in the United Kingdom, whilst at the same time voicing concerns that an artificially strengthened RMG could squeeze its smaller competitors out of an already difficult market by means of predatory pricing, margin squeeze and denial of access ...[+++]

En tant qu’association sectorielle des petits opérateurs postaux du Royaume-Uni, le Mail Competition Forum («MCF»), met fortement l’accent sur l’importance d’un RMG solide et viable, s’agissant de la seule société capable de remplir l’obligation de service universel au Royaume-Uni.


The deal poses no competition problems as the two companies are already partly controlled by the Dow subsidiary, which buys out Swiss company Gurit-Heberlein AG, and there remain enough strong competitors in the market.

L'opération ne pose pas de problèmes de concurrence, étant donné que les deux sociétés sont déjà partiellement contrôlées par la filiale de Dow, qui rachète la participation détenue par la société suisse Gurit-Heberlein AG, et qu'il reste suffisamment de concurrents solides sur le marché.


The SNCB (B-Cargo) already currently provides traction services to IFB’s competitors, whether suppliers of combined (intermodal) transport such as companies as HUPAC, CNC (Naviland Cargo), Conliner, Danzas/DHL Express Cargo and ICF, or suppliers of ‘forwarding’ services such as Transfesa, K+N, Nauta, NTR, Panalpina, RailSea, Railog, Chemfreight, Rhenania, TMF, Gondrand, RME Chem, RME fret and East Rail Expedition,

la SNCB (B-Cargo) fournit déjà à l'heure actuelle des services de traction à des concurrents d'IFB, qu’il s’agisse de fournisseurs de transport combiné (intermodal) tels que HUPAC, CNC (Naviland Cargo), Conliner, Danzas / DHL Express Cargo et ICF, ou de fournisseurs de services de «forwarding» tels que Transfesa, K+N, Nauta, NTR, Panalpina, RailSea, Railog, Chemfreight, Rhenania, TMF, Gondrand, RME Chem, RME fret et East Rail Expedition,


10. Is worried about the possible threat to the competitiveness of European business which may result from increased energy taxation, especially in view of the fact that European companies are already heavily burdened by taxation and that their energy prices are higher than those of their major competitors; requests that any increase in energy taxes be compensated by corresponding reductions in other taxes and that, in any case, the so-called “clean” sources of energy receive privileged fiscal treatment;

. s’inquiète de la menace éventuelle qui pèse sur la compétitivité de l’industrie européenne, qui peut se traduire par l’augmentation de la fiscalité énergétique, surtout si l’on considère que les sociétés européennes sont déjà lourdement frappées par la fiscalité et que leur prix de l’énergie est plus élevé que celui de leurs principaux concurrents ; demande que toute augmentation des taxes énergétiques soit compensée par la réduction correspondante d’autres taxes et que, en tout état de cause, les sources d’énergie « propres » bénéficient d’un traitement fiscal privilégié;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'companies’ competitors already' ->

Date index: 2021-08-04
w