Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «companies and they get larger audiences » (Anglais → Français) :

o Replacing the most dangerous substances ("substances of very high concern") with safer alternatives: So far, 181 chemicals that can have serious effects on human health and the environment have been identified as such and 43 are included in the "REACH authorisation list", which means that companies need to get an authorisation to use them and that they are being ...[+++]

o Remplacement des substances les plus dangereuses («substances extrêmement préoccupantes») par des solutions plus sûres: à ce jour, 181 produits chimiques qui peuvent avoir de graves effets sur la santé humaine et sur l'environnement ont été identifiés comme tels et 43 sont inscrits sur la liste d'autorisation REACH, ce qui signifie que les entreprises doivent obtenir une autorisation pour les utiliser et qu'ils sont retirés progressivement, à mesure que des solutions de remplacement appropriées sont disponibles.


As technology changes so rapidly, as a committee maybe we should look at a recommendation that goes further than the year 2000, because some companies, as they get ready for the year 2000, are not doing other things they should be doing technology-wise and are going to incur larger expenses after January 1, 2000.

Vu la rapidité des changements technologiques, notre comité devrait peut-être envisager une recommandation allant plus loin que l'an 2000, car certaines entreprises, pour se préparer à l'an 2000, négligent d'autres impératifs technologiques et vont subir de plus grands frais après le 1er janvier 2000.


Is there any cost protection in the bill that would protect farmers from excessive pricing by potash and fertilizer companies as they get together around the world and shorten supply, to the disadvantage of producers?

Le projet de loi prévoit-il une protection des prix qui met les agriculteurs à l'abri de l'établissement de prix excessifs par les sociétés productrices de potasse et d'engrais du monde entier qui s'associent pour réduire l'offre au détriment des producteurs?


Therefore, the CCCTB introduces an 'Allowance for Growth and Investment' (AGI), which will give companies equivalent benefits for equity as they get for debt.

Par conséquent, l'ACCIS introduit une «déduction pour la croissance et l'investissement» (DCI), qui offrira aux entreprises des avantages pour les fonds propres équivalents à ceux dont les entreprises bénéficient pour les emprunts.


* Only about half of companies say that they can easily get help from their national authorities when they run into an Internal Market problem [84].

* Seulement la moitié environ des entreprises affirment qu'elles trouvent facilement de l'aide auprès de leurs autorités nationales quand elles rencontrent un problème lié au marché intérieur. [84]


Further promoting tools to improve access to EU works online, including the creation of ready-to-offer catalogues of European films in order to give Video-on-Demand (VoD) services a well curated catalogue of films from different producers, the development of licensing hubs to facilitate the licensing of works in countries where they have not been released in cinemas or where there is no national distributor; and a larger use of standard identifiers of works.The use of common identifiers will help ...[+++]

en continuant à promouvoir des outils pour améliorer l'accès en ligne aux œuvres européennes, parmi lesquels la constitution de catalogues de films européens prêts à être utilisés afin que les services de vidéo à la demande (VOD) possèdent un catalogue bien géré de films provenant de différents producteurs, le développement de plateformes d'octroi de licences afin de faciliter l'octroi de licences pour des œuvres dans des pays où elles ne sont pas sorties en salles ou lorsqu'il n'existe pas de distributeur national; et une plus grand ...[+++]


Since the exhibitors are private companies and they get larger audiences for American films, there's little incentive for them to screen Canadian films.

Étant donné que les exploitants sont des entreprises privées et qu'ils attirent un plus grand auditoire en présentant des films américains, ils trouvent peu d'avantages à projeter des films canadiens.


In a nutshell, the incentives allow broadcasters to sell extra minutes of advertising time over and above what is normally permitted if they broadcast more original hours, if they attract larger audiences, or if they commit more expenditures to Canadian drama.

En gros, ces mesures incitatives permettent aux télédiffuseurs de vendre des minutes additionnelles de publicité, qui s'ajoutent à la limite habituellement permise, s'ils diffusent davantage d'heures de dramatiques canadiennes originales, s'ils augmentent l'auditoire des dramatiques canadiennes et s'ils augmentent leurs dépenses consacrées aux dramatiques canadiennes.


There are a number of companies that supply efficiency solutions and that are getting paid by the energy savings (“ESCO”). These companies still need policy support in the form of help for the dissemination of their activities, quality standards, and access to finance, as they are still in their infancy stage.

De nombreuses sociétés fournissent des solutions d’efficacité énergétique et se rémunèrent sur les économies d’énergie réalisées (« ESCO ») Ces sociétés, qui ne sont qu’au début de leur développement, ont encore besoin d’être soutenues par une assistance à l’extension de leurs activités, par des normes de qualité, et par l’accès au financement.


They get the venture capital guys but not enough to fund 50 companies; and they get Silicon Valley guys; those things happen.

Ils attirent du capital de risque, mais pas assez pour financer 50 entreprises; et ils attirent des gens de la Silicon Valley; cela se fait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'companies and they get larger audiences' ->

Date index: 2025-01-31
w