Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communists kosovars were still oppressed " (Engels → Frans) :

We were a haven for African Americans fleeing slavery before the American Civil War; for Poles, Jews, and Ukrainians fleeing oppression in the 1800s and the first decades of the 20th century; and for Hungarians, Czechs, Chinese, Tibetans, Vietnamese, Afghans, and others fleeing communist oppression in the middle of the last century.

Nous avons été une terre d'asile pour les Afro-Américains qui fuyaient l'esclavage avant la guerre civile américaine; pour les Polonais, les Juifs et les Ukrainiens qui voulaient échapper à l'oppression dans les années 1800 et au cours des premières décennies du XX siècle; pour les Hongrois, les Tchèques, les Chinois, les Tibétains, les Vietnamiens, les Afghans et d'autres peuples qui cherchaient à se soustraire au joug ...[+++]


At a time when, in France, in particular, a certain middle-class communist left extreme is benefiting from media support, recognition of a genocide such as this would make it possible to remember the horrors of Marxism-Leninism, which has been responsible for the deaths of 200 million human beings since the Bolshevik Revolution of 1917 and which is today still oppressing over one and a half billion people, in Cuba, in North Korea, in Vietnam and, above all, in China, where the most ...[+++]

Au moment où en France notamment, une certaine extrême gauche communiste bobo bénéficie du soutien des médias, la reconnaissance d’un tel génocide permettrait de rappeler l’horreur que constitue le marxisme-léninisme, responsable de la mort de 200 millions d’êtres humains depuis la révolution bolchevik de 1917 et qui aujourd’hui opprime encore plus d’un milliard et demi de personnes à Cuba, en Corée du Nord, au Viêt Nam et surtout en Chine, où le capitalisme le plus sauvage se marie fort bien avec le totalitarisme communiste.


I think one analogy for this would be the way that Indo-Chinese boat people were dealt with in 1979 and 1980, when large numbers of them were fleeing communist oppression.

À mon avis, on pourrait faire une analogie avec la façon dont les réfugiés indochinois ont été traités en 1979 et en 1980, alors qu'ils fuyaient en grand nombre l'oppression communiste.


This goes back long into our history, in fact to the days of the arrival of the United Empire Loyalists, the Black Loyalists, the Underground Railroad, the eastern European refugees before the war, the refugees from Hungary and Soviet and Communist oppression after the war, and, most famously, the over 60,000 Indo Chinese who were welcomed by Canadians in 1979 and 1980.

Cette tradition remonte bien loin dans notre histoire, plus précisément à l'époque où sont arrivés les loyalistes de l'Empire-Uni, les loyalistes noirs, les fugitifs du chemin de fer clandestin, les réfugiés de l'Europe de l'Est avant la guerre et les ressortissants hongrois et soviétiques qui ont fui l'oppression communiste après la guerre, et les fameux réfugiés indochinois accueillis par les Canadiens en 1979 et en 1980, qui étaient plus de 60 000.


– (FR) Despite its claim to be exhaustive, the report on human rights in 2006 does not mention any of the main causes of the violation of these rights: Communism, which still oppresses more than one and a half billion people, in China, North Korea, Vietnam, Laos, Cuba, Zimbabwe, and I could go on. In every country in which they are in power, Communists deny people’s fundamental rights, persecute their opponents, and send them in their millions to concentration camps.

- Malgré sa prétention à l’exhaustivité, le rapport sur les droits de l’homme en 2006 ne mentionne pas une des principales causes de la violation de ces droits: le communisme, qui opprime encore plus d’un milliard et demi de personnes, en Chine, en Corée du Nord, au Vietnam, au Laos, à Cuba, au Zimbabwe.Dans tous les pays où ils sont au pouvoir, les communistes nient les libertés fondamentales, persécutent les opposants, les envoyant par millions dans des camps de concentration.


At the end of August 2001, there were 226 Kosovars still detained in Serbian prisons, approximately 50 of whom were being detained for political reasons.

Fin août 2001, on comptait encore 226 détenus kosovars dans les prisons serbes, dont une cinquantaine pour des raisons politiques.


Of some 2000 Kosovars who were kidnapped and held hostage by the military and paramilitary forces belonging to the regime then in place in Belgrade in the days leading up to the international police operation in Kosovo more than 28 months ago, 229 are still being held in Serb prisons.

Sur les quelque 2000 Kosovars kidnappés et pris en otage par les forces militaires et paramilitaires du régime alors en place à Belgrade au cours des journées qui ont précédé l'opération internationale de police au Kosovo, il y a plus de 28 mois désormais, 229 sont toujours détenus dans les prisons serbes.


After two horrific world wars and fifty years of Communist oppression and dictatorship when – in the name of an oppressive class struggle – democracy, religious freedom, the environment and our Christian and universal dignity as human beings were trampled on, it is now finally time to unite our continent and our part of the world.

Après les horreurs de deux guerres mondiales et cinquante années d'oppression et de dictature communistes, au cours desquelles ont été foulés aux pieds, au nom de la lutte des classes, la dignité de l'homme - valeur universelle autant que chrétienne -, la démocratie, la liberté religieuse et l'environnement, il est temps d'unifier enfin notre continent et cette partie du monde.


Under the communists, Kosovars were still oppressed.

Sous les communistes, les Kosovars étaient encore opprimés.


I often said - as I have always been outspoken - when the communist regimes were still in place and considered more closely, it is not true at all that the communist regimes were champions of economic, social and cultural rights; it was just a propaganda tour.

J'ai souvent dit - j'ai toujours été direct - alors même que les régimes communistes étaient encore en place, qu'il n'était pas exact de dire que tous les régimes communistes étaient effectivement les défenseurs des droits économiques, sociaux et culturels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communists kosovars were still oppressed' ->

Date index: 2024-12-28
w