Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «committees that we could simply remove » (Anglais → Français) :

Does he not find it abnormal that a committee is being formed when we could simply pass a motion, since the issue has been debated several times in his province?

Ne trouve-t-il pas anormal qu'on forme un comité, alors qu'on pourrait tout simplement adopter la motion, alors que le débat a été fait à plusieurs reprises dans sa province?


Perhaps we could agree that with the Thursday question we could simply put the question and get on with it, rather than making any kind of suggestions as to what might be.

Nous pourrions peut-être nous mettre d'accord pour qu'à l'occasion de la question du jeudi, nous posions simplement la question et écoutions la réponse, au lieu de faire toutes sortes de suggestions quant à ce qui pourrait se passer.


If we can't add a government member, then maybe I would suppose this is what I've seen work in other committees that we could simply remove the line that says there has to be an opposition member, and simply have a chair and three members of the committee to receive the testimony, and get on with the business of the committee.

Nous essayons simplement de rendre les règles équitables pour tous. Si nous ne pouvons pas ajouter un député du parti ministériel, alors je suppose que nous pourrions simplement supprimer la ligne qui dicte qu'il doit y avoir un membre de l'opposition — comme je l'ai vu à d'autres comités — pour que le comité puisse entendre des témoignages et poursuivre ses travaux si un président et trois membres du comité sont présents.


You might want to think of putting a subordinate clause in there saying that it has to be referred to a parliamentary committee before it becomes final (1200) Mr. Joe Preston: Or we could simply remove it in a vote.

Vous pourriez demander qu'on ajoute que la décision soit renvoyée à un comité parlementaire avant de devenir définitive (1200) M. Joe Preston: Ou nous pourrions simplement décider de supprimer cette disposition.


Given these circumstances, the Committee on Budgets could not agree to the transfer of the appropriation to the Commission, but instead simply proposes the creation of a PM line.

Dans ces conditions, la commission des budgets n’a pas pu accepter le virement de crédits en faveur de la Commission européenne, mais propose simplement la création d’une ligne «pour mémoire».


By intense lobbying by the self-same committee though, the hearing was removed from the Committee on Budgetary Control’s agenda at the last minute, and we reacted once again simply by granting discharge to the Committee of the Regions.

Néanmoins, sous la pression intense exercée par ce même Comité, l’audition a été retirée de l’ordre du jour de la commission du contrôle budgétaire à la dernière minute et, une fois de plus, notre seule réaction a été de donner décharge au Comité des régions.


143. Considers that EMSA, FRONTEX, the Fisheries Agency and the Environment Agency have various instruments at their disposal which could usefully be combined to provide effective support to a European maritime policy; therefore urges the Commission not only to remove obstacles to cooperation between these agencies, but to formalise such cooperation in order to achieve the following: (1) safety at sea and the protection of the marine environment (including fisheries inspection), protection from terrorism, piracy and criminal acts at ...[+++]

143. est d'avis que l'Agence européenne pour la sécurité maritime (EMSA), l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (Frontex), l'Agence communautaire de contrôle des pêches (ACCP) et l'Agence européenne pour l'environnement (AEE) disposent de divers instruments dont la combinaison performante pourrait soutenir efficacement une politique maritime européenne; exhorte par conséquent la Commission non seulement à lever rapidement les obstacles à la coopération entre ces agences, mais également à formaliser cette coopération pour garantir les points suivants: 1. sécurité en mer et protection de l'environnement marin (y compris la surveillance de la pêche), protection contre le ...[+++]


This already happens with the plenary meetings, and this could simply be extended to include the meetings of the different parliamentary committees.

C’est déjà le cas pour les séances plénières et il suffirait simplement d’étendre cette pratique aux réunions des différentes commissions parlementaires.


I think that this paragraph addresses a series of important issues which could be debated by the ACP-EU Assembly’s own committees and I do not think it would be useful to remove it at this stage.

Il me semble qu’il reprend une série de thèmes importants qui pourraient être débattus par les commissions de l’Assemblée ACP/UE et je ne pense pas qu’il soit approprié de l’éliminer maintenant.


The Chair: As that was actual testimony before us, I wonder if we could simply take what you had provided and replace it with the idea that the committee very much endorses the idea of a Department of Justice study as to the application of the youth justice law relative to the provisions of Bill S-7 and every one of its characteristics.

Le président : Étant donné qu'il s'agit de véritables témoignages devant le comité, je me demande si ne pourrions pas tout simplement prendre ce que vous nous avez fourni pour le remplacer par un texte disant que le comité appuie tout à fait l'idée d'une étude, par le ministère de la Justice, de l'application de la LSJPA dans le contexte des dispositions du projet de loi S-7 et de chacune de ses caractéristiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committees that we could simply remove' ->

Date index: 2025-07-09
w