Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «committee when we were in airdrie last december » (Anglais → Français) :

Mr. Dick Proctor: I was most interested to hear the chair of the Alberta soft wheat growers tell the standing committee when we were in Airdrie last December that, in the words of Mr. Eckert, he had begged you a full year earlier not to tie into the Alberta plan because, as he told us, it was designed for cattle.

M. Dick Proctor: Il fut fort intéressant d'entendre le président de l'association des producteurs de blé tendre de l'Alberta affirmer au comité permanent, lors de son passage à Airdrie en décembre dernier,—pour reprendre les mots de M. Eckert—il vous avait supplié une bonne année auparavant de ne pas le lier au régime albertain parce que, comme il nous l'a affirmé, ce régime était destiné aux éleveurs de bétail.


When we were out there in December of last year, one of the things we heard was that the flaw in that program is that there was no land maintenance component of it.

Lorsque nous nous sommes rendus là-bas en décembre dernier, on nous a entre autres dit que la lacune de ce programme c'est qu'il ne comporte pas de composante qui prévoit entretenir l'infrastructure qui était dans la terre.


When we adjourned at the last meeting, we were discussing clause 4. The debate was surrounding NDP-3.1 as amended (On clause 4) The Chair: In discussions with Mr. Julian, we had agreed as a committee to change the letter from (d) to (b), but upon further discussion and discovery we found that the (b) should be (a).

Lorsque nous nous sommes quittés la dernière fois, nous en étions à l'examen de l'article 4 et il s'agissait de l'amendement modifié NDP-3.1 (Article 4) Le président: Lors de nos discussions avec M. Julian, nous étions convenus tous ensemble d'une modification, en l'occurrence que l'alinéa d) allait devenir l'alinéa b), mais après en avoir discuté plus longuement, nous avons découvert qu'il devait plutôt s'agir de l'alinéa a).


The Appendices to Annex 11 to the Agriculture Agreement were last amended by Decision No 1/2008 of the Joint Veterinary Committee set up by the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products of 23 December 2008 regarding the amendment of Appendices 2, 3, 4, 5, 6 and 10 to Annex 11 to the Agreement (2).

Les appendices de l’annexe 11 de l’accord agricole ont été modifiés en dernier lieu par la décision no 1/2008 du comité mixte vétérinaire institué par l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles du 23 décembre 2008 concernant la modification des appendices 2, 3, 4, 5, 6 et 10 de l’annexe 11 (2).


When our temporary committee on extraordinary rendition asked you last year for the minutes of the Committee of Legal Experts of the Member States, they were given a two page document.

Lorsque notre commission temporaire sur les restitutions extraordinaires vous a demandé l’an dernier le procès-verbal de la commission des experts juristes des États membres, elle a reçu un document de deux pages.


When this discharge procedure began last December with the Court of Auditors' report, I pointed out that we were now entering a stage in which we are talking about the systematic problem of the European Union's Budget policy and are less concerned with chasing after every potential or actual scandal.

Lorsque a débuté la procédure de décharge en décembre dernier avec le rapport de la Cour des comptes, j’avais attiré l’attention sur le fait que nous entrions dans une phase au cours de laquelle nous parlerions des problèmes récurrents de la politique budgétaire de l’Union européenne au lieu de nous occuper de poursuivre chaque scandale possible ou réel.


When this discharge procedure began last December with the Court of Auditors' report, I pointed out that we were now entering a stage in which we are talking about the systematic problem of the European Union's Budget policy and are less concerned with chasing after every potential or actual scandal.

Lorsque a débuté la procédure de décharge en décembre dernier avec le rapport de la Cour des comptes, j’avais attiré l’attention sur le fait que nous entrions dans une phase au cours de laquelle nous parlerions des problèmes récurrents de la politique budgétaire de l’Union européenne au lieu de nous occuper de poursuivre chaque scandale possible ou réel.


First, when we were at our last committee hearing, one of the witnesses - I believe it was Mr. Daryl Bean - said that he had received a letter from the minister suggesting that they have a meeting to discuss the joint management framework and other matters on September 1 of this year.

Premièrement, au cours de la dernière séance du comité, l'un des témoins - je crois qu'il s'agit de M. Daryl Bean - a déclaré avoir reçu une lettre du ministre proposant qu'ils se rencontrent le 1er septembre pour discuter du cadre de gestion conjointe et aborder d'autres questions.


In any case, and I have a few minutes left, the official opposition wanted to make its own contribution last October when the Minister of Finance appeared before the committee, and we repeated our suggestions last December when the Liberal majority tabled its report on pre-budget consultations.

Malgré cela, dans les quelques minutes qui me restent, je vous dirai que l'opposition officielle a voulu apporter sa contribution, en octobre dernier, lors de la comparution du ministre des Finances et nous avons réitéré nos suggestions, en décembre dernier, lors du dépôt du rapport de la majorité libérale sur les consultations prébudgétaires.


(b) Pan-Isovit, initially from about December 1990 in conjunction with ABB and subsequently from October 1991, together with the above producers and Henss/Isoplus, again subject to the abovementioned period of six months when the arrangements were in abeyance and lasting until at least March or April 1996;

b) Pan-Isovit: dans un premier temps en association avec ABB à compter plus ou moins de décembre 1990, puis à partir d'octobre 1991, avec les quatre producteurs précités, plus Henss/Isoplus, en retranchant là aussi la période de suspension de six mois indiquée ci-dessus, et maintien jusqu'en mars ou avril 1996 au moins;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee when we were in airdrie last december' ->

Date index: 2023-09-09
w