Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commitment to give iraq $300 million " (Engels → Frans) :

By providing a new commitment to pay EUR 300 million to the State, the Verbund reinstates a claim equivalent in amount to the original repayment required.

Par ce nouvel engagement contraignant concernant le versement de 300 millions d'EUR à l'État autrichien, l'Association rétablit le droit au montant qui devait initialement être remboursé.


For example, we made a commitment to give Iraq $300 million between the years 2003 and 2010, besides the $269 million in exports to Iraq and imports of $1.5 billion.

Par exemple, nous nous sommes engagés à donner 300 millions de dollars à l'Irak entre 2003 et 2010, sans compter plus de 269 millions de dollars d'exportations en Irak et 1,5 milliard de dollars d'importations de ce pays.


ÖVAG committed to pay back the entire remaining State participation of EUR 300 million by 31 December 2017, with at least EUR 150 million being paid in the first half of 2017.

ÖVAG s'engageait à rembourser l'intégralité du capital de participation publique restant de 300 millions d'EUR pour le 31 décembre 2017, un minimum de 150 millions d'EUR devant être payé avant la mi-2017.


Highlighted in budget 2010, the government has committed to give participaction $6 million over two years to promote healthier lifestyles for Canadians through physical activity and fitness.

Comme il a été annoncé dans le budget de 2010, le gouvernement s'est engagé à verser au programme ParticipACTION la somme de 6 millions de dollars sur deux ans pour promouvoir des modes de vie plus sains pour les Canadiens grâce à l'activité physique et à une meilleure condition physique.


During the baseline period 2001-2004, the TRA commitments of Community and Member States were, on average € 840 million[6] and € 300 million per year respectively.

Dans la période 2001-2004, les engagements en matière d'aide liée au commerce de la Communauté et des Etats membres se sont élevés, en moyenne, à 840 millions d'euros[6] et 300 millions d'euros par an respectivement.


The Prime Minister announced two weeks ago that Canada will contribute up to a further $200 million to meet humanitarian and reconstruction needs in Iraq, bringing Canada's expected total commitment to more than $300 million.

Le premier ministre a annoncé il y a deux semaines que le Canada versera jusqu'à 200 millions de dollars de plus pour répondre aux besoins humanitaires et participer à la reconstruction en Irak, ce qui portera à plus de 300 millions de dollars l'engagement total du Canada à cet égard.


As for financing, total donor commitments to the budgetary sphere in 2000 amount to some DEM 300 million (including designated support of some DEM 100 million). As of 30 November, 90% of these pledges had already been disbursed.

En ce qui concerne le financement, le total des engagements budgétaires des donateurs pour l'année 2000 a atteint environ 300 millions de DEM (en incluant des soutiens spécifiques d'environ 100 millions de DEM), dont 90 % ont été déboursés au 30 novembre.


Earlier, I had to smile when I heard the hon. member say that a change in the reference tax base used to establish equalization amounts for each province would give another $300 million to the poorest provinces and about $70 million to the province of Quebec. The mere fact of extending the ceiling for the next five years will cause Quebec alone to lose $900 million.

Tout à l'heure, ça m'a fait sourire lorsque j'ai entendu l'honorable député parler qu'un changement dans l'assiette fiscale représentative, qui établit le paiement de péréquation que chacune des provinces devait avoir, faisait gagner autour de 300 millions aux provinces les plus démunies et à peu près 70 millions à la province de Québec, puisque uniquement la reconduction du plafond pour les cinq prochaines années occasionnera, pour le Québec seulement, une perte de 900 millions.


In addition to the resources earmarked for 1988 (7 700 million ECU), the amounts of annual increase in commitment appropriations for this purpose shall be 1 300 million ECU each year from 1989 to 1992, resulting in 1992 in a figure of 12 900 million ECU (1988 prices).

En plus de ce qui est prévu pour l'exercice 1988 ( 7 700 millions ), les montants d'augmentation annuelle des crédits d'engagement, à cet effet, s'élèvent à 1,3 milliard d'Écus chaque année de 1989 à 1992, pour atteindre un montant de 12,9 milliards d'Écus en 1992 ( prix 1988 ).


Over the past three years, Tacis has made budgetary commitments of nearly ECU 300 million for this purpose.

Ces trois dernières années, TACIS a consenti des engagements budgétaires d'un montant de quelque 300 millions d'écus dans ce secteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commitment to give iraq $300 million' ->

Date index: 2025-04-09
w