Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commitment lies behind " (Engels → Frans) :

Members of this House must therefore condemn in the strongest terms the philosophy which lies behind the actions of all the combatants who commit atrocities against civilians in Kosovo.

Les députés doivent donc condamner le plus fermement possible la philosophie qui sous-tend les actions de tous les combattants qui commettent des atrocités contre des civils au Kosovo.


I have to say that the reason, or worthy compromise, if you will, that lies behind our swift adoption of the proposal in the forms to be presented here is in fact in this, it is in being sure that the Commission will honour its commitment to return to this subject in a more thought-out, in-depth way, to tackle once and for all what is a crucial issue not only for overcoming the current crisis, but also for completing the process of restructuring and liberalising the global air market, and for building a better air ...[+++]

Je dois dire que la raison, ou le juste compromis, si vous préférez, sous-tendant notre décision d’adopter rapidement la proposition telle qu’elle est présentée devant ce Parlement, est en fait que nous voulions être sûrs que la Commission respectera sa promesse de revenir sur ce sujet d’une façon plus réfléchie et plus approfondie, de régler une fois pour toutes un problème crucial non seulement pour sortir de la crise actuelle, mais aussi pour faire aboutir le processus de restructuration et de libéralisation du marché aérien mondial et pour créer un meilleur marché aérien en Europe.


Instead of hiding its indifference toward the unemployed behind lies, will the government commit to not stealing from the fund and to improving the employment insurance system instead?

Au lieu de masquer son indifférence à l'endroit des chômeurs avec des mensonges, le gouvernement va-t-il renoncer à son pillage de la caisse et plutôt bonifier le régime d'assurance-emploi?


Fundamental human rights and freedoms lie behind this policy which is intended to promote a commitment to shared values.

Les libertés et les droits fondamentaux sont à la base de cette politique, qui doit promouvoir un engagement en faveur des valeurs communes.


Fundamental human rights and freedoms lie behind this policy which is intended to promote a commitment to shared values.

Les libertés et les droits fondamentaux sont à la base de cette politique, qui doit promouvoir un engagement en faveur des valeurs communes.


I congratulate you warmly on this report, knowing how much personal commitment lies behind it.

Je vous félicite pour ce rapport, sachant l'engagement personnel qui l'a nourri.


Fundamental human rights and freedoms lie behind this policy which is intended to promote a commitment to shared values.

Les libertés et les droits fondamentaux sont à la base de cette politique, qui doit promouvoir un engagement en faveur des valeurs communes.


Our Union is a community of values governed by law and the Member States are obliged to abide by the solidarity and mutual commitments laid down in the Treaties and which lie behind the CFSP.

Notre Union est une communauté de valeurs régie par le droit et les États membres ont l'obligation de se laisser guider par la solidarité et par les engagements mutuels qui sont inscrits dans les Traités et qui inspirent la PESC.


Fundamental human rights and freedoms lie behind this policy which is intended to promote a commitment to shared values.

Les libertés et les droits fondamentaux sont à la base de cette politique, qui doit promouvoir un engagement en faveur des valeurs communes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commitment lies behind' ->

Date index: 2021-01-13
w