Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner—i couldn't actually " (Engels → Frans) :

At a recent industry conference held some months ago, I heard an FCC commissioner—I couldn't actually believe my ears—state that the key objective for the U.S. information, communication, and entertainment industries is to achieve and maintain “world dominance”.

À une conférence récente de l'industrie, tenue il y a quelques mois, j'ai entendu un commissaire de la FCC dire—et je n'en croyais pas mes oreilles—que l'objectif premier des industries américaines de l'information, de la communication et du divertissement consistait à réaliser et à préserver une domination mondiale.


Commenting on the report, Commissioner for Trade Cecilia Malmström said: "The success of EU trade policy is measured not only by striking new trade deals but also by ensuring that our existing agreements actually deliver.

Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce, a déclaré à propos de ce rapport: «Le succès de la politique commerciale européenne se mesure non seulement à la conclusion de nouveaux accords commerciaux, mais aussi au soin qui est mis à faire en sorte que nos accords existants donnent réellement des résultats.


Mr. Speaker, under the Conservatives' rigged elections act, the Chief Electoral Officer would be banned from warning the public about election fraud and voter suppression, but the commissioner of elections would actually have to warn suspects under investigation.

Monsieur le Président, aux termes de la loi conservatrice sur le trucage des élections, il sera interdit au directeur général des élections d'informer le public des cas de fraude électorale et d'entrave à l'exercice du droit de vote, mais le commissaire aux élections, de son côté, sera dans l'obligation d'informer les suspects qui font l'objet d'une enquête.


EU Commissioner for Justice, Consumers and Gender equality, Věra Jourová underlines ". If we want to truly achieve an area of freedom, security and justice, we need to actively promote our fundamental rights and raise the level of actual protection throughout the EU.

M Věra Jourová, commissaire européenne pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres, a pour sa part déclaré: «Si nous voulons véritablement parvenir à établir un espace de liberté, de sécurité et de justice, nous devons promouvoir activement nos droits fondamentaux et relever le niveau de protection effective de ces droits dans l'ensemble de l'Union.


21. Welcomes the unified position and statement of the Security Council and the fact finding mission of the Office of the High Commissioner for Human Rights actually on the ground;

22. se félicite de la position unifiée et de la déclaration du Conseil de sécurité et de la mission d'enquête du bureau du Haut commissariat aux droits de l'homme actuellement sur place;


The third question that is troubling me, Commissioner, is this: what actually is the substance of the negotiations?

Troisièmement, Monsieur le Commissaire, sur quoi portent, en substance, les négociations?


Bernard Shapiro, the Ethics Commissioner, his position was actually extended before he resigned, effective March 31, 2007.

Bernard Shapiro, le commissaire à l'éthique, a vu son mandat prolongé avant qu'il ne présente sa démission, qui entrait en vigueur le 31 mars 2007.


As regards the cohesion strategy – the strategy prepared by Commissioner Barnier – it has actually been carried out by the whole Commission and is shared by the new Commissioner.

Pour ce qui est de la stratégie de cohésion - stratégie préparée par le commissaire Barnier -, elle a été menée à bien par l’ensemble de la Commission et est partagée par le nouveau commissaire.


There is also a provision in Bill C-36 for the appointment of a commissioner — one exists already, actually — for the Communications Security Establishment.

Il existe également une disposition dans le projet de loi C-36 prévoyant la nomination d'un commissaire — il y en a déjà un, en fait — pour le Centre de la sécurité des télécommunications.


If you had a thinly traded stock, for instance, one where the liquidity did not exist to actually sell the stock at a value—say it was a $5 stock—it strikes me that one exit strategy would be to donate that to a charity at that value, utilize the capital gain, and actually have that benefit when in fact you couldn't actually sell the stock at that price because of lack of liquidity.

Supposons que le détenteur d'une action peut échanger, ne pouvant la vendre donc à sa valeur nominale—supposons qu'il s'agisse d'une action valant 5 $—qu'il trouve donc une porte de sortie du fait qu'il puisse la donner à un organisme de bienfaisance à ce montant et ainsi exploiter le gain en capital pour obtenir un avantage qu'il n'aurait pas pu avoir, du fait qu'il n'aurait pas pu vendre l'action à ce prix sur un marché où trop peu de transactions se déroulent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissioner—i couldn't actually ->

Date index: 2021-12-03
w