Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner would eventually » (Anglais → Français) :

I guess my question to you would be, if any loyal Canadian employee you have under your command or under your system were to circumvent, would there be checks and balances to make sure the commissioner would eventually look at any concern?

Je suppose que la question que je vais vous poser c'est de savoir si un employé canadien loyal que vous avez sous votre commandement ou sous votre système devait circonvenir à la règle, y aurait-il des freins et contrepoids pour veiller à ce que le commissaire finisse par s'intéresser à toute inquiétude dans ce contexte?


Senator Fraser: Mr. Conroy, first, and then Mr. Martin, will you speak about the advisability of a system where the commissioner gets to rule on whether someone is allowed to grieve against the service provided by the commissioner, which is what this bill would eventually provide for?

Le sénateur Fraser : Maître Conroy, tout d'abord, puis, monsieur Martin, pourriez-vous nous dire s'il est souhaitable d'adopter un système où il revient au commissionnaire d'autoriser ou non quelqu'un à présenter un grief à l'égard du service qu'il fournit, comme le propose le projet de loi?


Concerns have recently been expressed in Belgium, Germany and Sweden, and similar observations have been made by Commissioner Cecilia Malmström, regarding the increased number of applications for asylum from Serbian and FYR Macedonian citizens and the risk that this situation would eventually jeopardise the EU visa liberalisation scheme introduced in 2009.

Des inquiétudes ont été récemment exprimées en Belgique, en Allemagne et en Suède – et la commissaire Cecilia Malmström a formulé des observations similaires – concernant l'augmentation du nombre de demandes d'asile de la part de citoyens de Serbie et de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et le risque de voir cette situation compromettre à terme la libéralisation du régime des visas mise en place par l'Union européenne en 2009.


Again using the example of Finance Canada, the commissioner referred to government Bill C-48, which was passed and would eventually entail yearly expenditures of $260 million primarily benefiting the oil and gas industry.

Revenant sur l'exemple de Finances Canada, la commissaire avait rappelé que le gouvernement avait fait adopter le projet de loi C-48 qui, à terme, coûterait 260 millions de dollars par année, majoritairement au profit de l'industrie pétrolière et gazière.


But in so doing I would stress to our Commissioner that we need to see as much subsidiarity as possible in any eventual package that is brought forward.

Ce faisant, je souligne à l’attention de notre commissaire que nous voulons voir autant de subsidiarité que possible dans tout éventuel paquet qui sera avancé.


But in so doing I would stress to our Commissioner that we need to see as much subsidiarity as possible in any eventual package that is brought forward.

Ce faisant, je souligne à l’attention de notre commissaire que nous voulons voir autant de subsidiarité que possible dans tout éventuel paquet qui sera avancé.


In our opinion, the ultimate goal of this bill is the creation of a federal gun control agency, one that would eventually be privatized, and thus to do away with everything coming under Quebec jurisdiction, either by cutting back the powers of the firearms commissioner, or by drastically cutting the funding to the Bureau de traitement and the Centre d'appel du Québec.

Nous croyons que le but ultime de ce projet de loi est la création d'une agence fédérale de gestion des armes à feu, pour, éventuellement, la privatiser et ainsi retirer tout ce qui revenait au Québec, tant par la coupure de pouvoir du contrôleur des armes à feu, que dans la diminution draconienne du financement du Bureau de traitement et du Centre d'appel du Québec.


The group of accountants is working with the commissioner's group to identify sites and any liabilities associated with them, which would eventually, we hope, be included in the government's financial statements (1615) Mr. Gérard Asselin: On the North Shore, specifically in Sept-Îles, the federal government used a substance to de-ice the airport runways.

Le groupe de comptables travaille avec le groupe de la commissaire à l'identification des sites et de tout le passif qu'il pourrait y avoir et qui serait, on l'espère, éventuellement comptabilisé dans les états financiers du gouvernement (1615) M. Gérard Asselin: Sur la Côte-Nord, plus précisément à Sept-Îles, le gouvernement fédéral a utilisé une substance qui servait au déglaçage des pistes de l'aéroport.


Back in 1997, at the time of the decisive vote on the last directive, I told Martin Bangemann, who was the Commissioner responsible at that time, that the only good thing to be said about the old directive was that it had an expiry date, that it would eventually lapse.

J'ai déjà eu l'occasion de dire en 1997 lors du vote décisif sur la dernière directive à propos de l'ancien commissaire Bangemann : si quelque chose de positif est à signaler à propos de l'ancienne directive, c'est bien le fait qu'il existe une date butoir, le fait que cette directive est appelée à expirer un jour !


I would like to know whether, if this Convention, which is working on the future of Europe, eventually creates a constitutional treaty, what place would defence policy have in that treaty and, Mr President-in-Office of the Council, whether it would be political fiction to imagine a security and defence policy – as Commissioner Patten said a moment ago – incorporated into the first pillar, which went further than conflict prevention and crisis managemen ...[+++]

Si cette Convention, qui travaille sur l'avenir de l'Europe, donne un jour naissance à un traité constitutif, quelle serait la place de la défense dans ce traité ? Monsieur le Président en exercice du Conseil, serait-ce de la politique-fiction d'envisager une politique de sécurité et de défense - comme le disait le commissaire Patten il y a un instant - qui soit intégrée au premier pilier, qui irait au-delà de la prévention des conflits et de la gestion de crises et qui pourrait donner à l'Europe un poids sur la scène internationale qui reflète son poids économique, financier et industriel ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner would eventually' ->

Date index: 2022-12-25
w