Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner hübner have visited » (Anglais → Français) :

This unprecedented visit by the President and the College of Commissioners testifies to the excellent relationship between the European Commission and the City of Brussels and conveys just how much the Commission values and appreciates the EU's de facto capital and its inhabitants, who have provided the institution with a home for over 60 years (consult the programme and practical information for journalists who wish to attend the event).

Cette visite inédite du Président et du Collège des Commissaires témoigne des très bonnes relations qu'entretient la Commission avec la Ville de Bruxelles, et de l'attachement et de la reconnaissance qu'elle souhaite exprimer envers la capitale de facto de l'Union et ses habitants qui l'accueillent depuis plus de 60 ans (voir le programme et les informations pratiques pour les journalistes qui souhaitent participer à l'événement ici).


High-level visits to priority countries have been conducted by a number of EU Commissioners and Member States political leaders backed by technical missions of senior officials of EU institutions and Member States.

Des visites de haut niveau ont été effectuées dans les pays prioritaires par plusieurs commissaires européens et responsables politiques des États membres, appuyées par des missions techniques de hauts fonctionnaires des institutions européennes et des États membres de l'UE.


Since the beginning of my mandate, my Commissioners have made over 350 visits to national Parliaments.

Depuis le début de mon mandat, mes commissaires se sont rendus plus de 350 fois dans les Parlements nationaux.


3. Member States shall ensure that persons representing the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) have the possibility to communicate with and visit applicants in conditions that respect privacy.

3. Les États membres veillent à ce que des personnes représentant le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) aient la possibilité de communiquer avec les demandeurs et de leur rendre visite dans des conditions compatibles avec le respect de la vie privée.


The President of the European Commission, Mr Barroso, and Commissioner Hübner have visited Greece and the other regions affected by the disaster.

Le président de la Commission européenne, M. Barroso, et le commissaire Hübner se sont rendus en Grèce et dans les autres régions touchées par la catastrophe.


Commissioner Hübner also visited the scene in order to assess to what extent European funds can make a contribution to reconstruction work there, and will report on her visit at tomorrow’s College meeting.

La commissaire Hübner est allée sur place pour évaluer dans quelle mesure les fonds européens peuvent contribuer à l'effort national de reconstruction. Elle fera le point de sa visite à la réunion du collège de demain.


Such are the possibilities of the Structural Funds, which can be restructured as a result of new experiences and new needs, and we are prepared to do just that, galvanised, among other things, by Commissioner Hübner’s visit to Greece.

Telles sont les possibilités du Fonds structurel, qui peuvent faire l'objet d'une restructuration en fonction de nouvelles expériences et de nouveaux besoins, et nous sommes prêts à le faire, galvanisés entre autres par la visite du commissaire Hübner en Grèce.


During her two-day stay, Commissioner Hübner will visit projects which have received EU funding, among which the "Technological Automotive Centre" at Porriño, the motorway and the high-speed railway Coruña-Vigo, , and the outer harbour works at Punta Langosteira.

Au cours de son déplacement de deux jours, Mme Hübner visitera des projets ayant bénéficié d’un financement de l’Union européenne, parmi lesquels le "Centre technologique automobile" à Porriño, l’autoroute et le train à grande vitesse la Corogne-Vigo, ainsi que les travaux relatifs à l’avant-port à Punta Langosteira.


I would like especially to thank Commissioner Hübner for the personal commitment she has shown from her first day in that post and for her regular visits to Northern Ireland.

Je tiens en particulier à remercier Madame la Commissaire Hübner pour l’engagement personnel dont elle a fait preuve à ce poste et pour ses nombreuses visites en Irlande du Nord.


I am grateful to Commissioner Hübner for having agreed with this during her visit to my region – the Loire – last Thursday.

Merci à Danuta Hübner d’en avoir convenu lors de sa venue dans ma région des pays de la Loire, jeudi dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner hübner have visited' ->

Date index: 2022-10-09
w