Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner fischler gave confirmation " (Engels → Frans) :

Commissioner Fischler gave confirmation of this before the House today.

Le commissaire Fischler en a apporté la confirmation aujourd’hui devant cette Assemblée.


In 2004, three years after the report was submitted, the Commissioner of the Environment and Sustainable Development published a Canadian Food Inspection Agency audit, which confirmed and gave more details on what the Royal Society of Canada report covered three years earlier.

En 2004, soit trois ans après le dépôt de ce rapport, le commissaire à l'environnement et au développement durable confirmait et illustrait avec plus de détails, dans un audit de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, ce que dénonçait trois ans plus tôt le rapport de la Société royale du Canada.


Commissioner Fischler gave me and Mr Lavarra an undertaking that at the time of the COM reform this Regulation too would somehow be eliminated or at least modified.

Le commissaire Fischler s'était engagé vis-à-vis de M. Lavarra et de moi-même afin qu'à l'occasion de la réforme de l'OCM, ce règlement aussi soit, en quelque sorte, éliminé ou de toute façon modifié.


Commissioner Fischler gave me and Mr Lavarra an undertaking that at the time of the COM reform this Regulation too would somehow be eliminated or at least modified.

Le commissaire Fischler s'était engagé vis-à-vis de M. Lavarra et de moi-même afin qu'à l'occasion de la réforme de l'OCM, ce règlement aussi soit, en quelque sorte, éliminé ou de toute façon modifié.


In July 2001, Commissioner Fischler confirmed to the Czech Authorities that it would be possible for them to carry out preparatory work based on the national accreditation decision prior to the Commission's conferral of management Decision.

En juillet 2001, le commissaire Fischler a confirmé aux autorités tchèques qu'il leur serait possible de mettre en œuvre des actions préparatoires sur la base de la décision nationale d'agrément avant que la Commission ne prenne la décision de déléguer la gestion.


Because I was thinking a moment ago that in the last part-session, Commissioner Reding, sitting where Commissioner Fischler is sitting now, gave us a detailed explanation of the agreement that had been reached between the Commission, FIFA and UEFA.

Car je me souviens que lors de la dernière séance plénière, depuis le siège où se trouve le commissaire Fischler, la commissaire Reding nous présentait de manière détaillée l'accord auquel la Commission, la FIFA et l'UEFA étaient parvenus.


Commissioner Fischler gave the following account to the temporary committee on 24 September 1997 concerning veterinary inspections in the UK:

Le 24 septembre 1997, le commissaire Fischler indiquait ce qui suit à la commission d'enquête au sujet des inspections vétérinaires au Royaume-Uni:


Commissioner FISCHLER presented the Commission's proposals to the Council, which then held a preliminary exchange of views during which some delegations gave their first, general reactions.

Le Conseil a entendu une présentation par le Commissaire FISCHLER des propositions de la Commission et a procédé à un échange de vues préliminaire au cours duquel certaines délégations ont fait part de leurs premières réactions de caractère général.


Commissioner FISCHLER gave information to the Council on the discussion on agriculture which took place at the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg (26 August - 4 September 2002).

Le Commissaire FISCHLER a donné au Conseil des informations sur les discussions relatives à l'agriculture qui ont été menées au Sommet mondial pour le développement durable qui s'est déroulé à Johannesburg du 26 août au 4 septembre 2002.


Commissioner FISCHLER confirmed that French fishermen as well as oysters producers could get financial compensation from the damages caused by the oil spill.

Le Commissaire FISCHLER a confirmé que les pêcheurs, de même que les ostréiculteurs français, pourraient être indemnisés des dommages causés par la marée noire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner fischler gave confirmation' ->

Date index: 2025-09-20
w