Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner could only » (Anglais → Français) :

The draft code before you proposes that the ethics commissioner would receive a complaint only from a parliamentarian and that complaint could only come from a parliamentarian belonging to the same House.

Le projet de code propose que le commissaire à l'éthique reçoive seulement les plaintes des parlementaires, chaque plainte ne pouvant de surcroît provenir que d'un parlementaire appartenant à la même Chambre.


– But who decided that Commissioner Šemeta could have three questions and Commissioner Rehn could only have one question?

– (EN), Mais qui a décidé que le commissaire Šemeta pourrait répondre à trois questions et que le commissaire Rehn ne pourrait en avoir qu’une?


Just as an example, the RCMP public complaints commissioner, Paul Kennedy, and again, he was the public complaints commissioner, issued a great number of concerns about the fact that he could only investigate something if there was a complaint made to him.

À titre d'exemple, le commissaire aux plaintes du public contre la GRC, Paul Kennedy, je dis bien le commissaire aux plaintes du public, a fait part d'un certain nombre d'inquiétudes liées au fait qu'il pouvait enquêter sur un cas seulement s'il avait fait l'objet d'une plainte.


(IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, if we had to give an opinion on the existing relations between the European Union and Tunisia, it could only be a positive one, including as regards the stabilisation of the region.

– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, si nous devions rendre un avis sur les relations existantes entre l’Union européenne et la Tunisie, il ne pourrait qu’être favorable, notamment en ce qui concerne la stabilisation de la région.


(IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, if we had to give an opinion on the existing relations between the European Union and Tunisia, it could only be a positive one, including as regards the stabilisation of the region.

– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, si nous devions rendre un avis sur les relations existantes entre l’Union européenne et la Tunisie, il ne pourrait qu’être favorable, notamment en ce qui concerne la stabilisation de la région.


This a step forward since the complaints commissioner could only make suggestions at the time.

Il s'agit d'un pas en avant, car le commissaire aux plaintes ne pouvait faire que des suggestions à l'époque.


On a previous occasion in this House, Commissioner Patten said that, in order for the European Union to achieve its objectives – one of the more important of which is for human rights and fundamental freedoms to be respected in all regions of the world – the cooperation of the United States was essential, and likewise the United States’ objectives could only be achieved with the cooperation of the European Union.

Le commissaire Patten a déclaré ici, en une autre occasion, que, pour que l’Union européenne atteigne ses objectifs - dont un des plus importants est le respect universel des droits de l’homme et des libertés fondamentales -, la coopération des États-Unis était essentielle, et que, de la même façon, les objectifs des États-Unis ne pouvaient être atteints qu’avec la coopération de l’Union européenne.


I would first like to mention what Commissioner Patten said, which is that if we wish to avoid potential disaster, it is absolutely crucial to promote a very broad alliance so that action by the United States could only be taken within the framework of the decisions of the United Nations and the Security Council.

D'abord, ce qu'a dit le commissaire Patten, à savoir qu'il y a nécessité absolue, si l'on veut éviter la catastrophe qui se prépare, de promouvoir une très large alliance de façon à ce qu'une intervention des États-Unis ne puisse se faire que dans le cadre des décisions des Nations unies et du Conseil de sécurité.


I could only give you my answer as a Privacy Commissioner if I knew all the circumstances.

Je ne pourrais vous donner ma réponse comme commissaire à la protection de la vie privée que si je connaissais tout le contexte.


Wishart Spence, who was not the most sympathetic of judicial commissioners, could document only the fact that Hees had taken Gerda to lunch - an indiscretion the impetuous minister admitted.

Wishart Spence, qui n'était pas le plus sympathique des commissaires judiciaires, n'a pu documenter que le seul fait que Hees avait amené Gerda déjeuner - une indiscrétion que l'impétueux ministre admettait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner could only' ->

Date index: 2025-01-11
w