Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission had demonstrated greater " (Engels → Frans) :

The Commission had demonstrated interest in obtaining advice on how to improve the programming, selection procedures and co-operation with projects in order to improve the Culture 2000 programming.

La Commission avait souhaité recevoir des conseils sur la façon de parfaire la programmation, les procédures de sélection et la coopération afin d'améliorer le programme «Culture 2000».


Parliament was also pleased that no cases of fraud had been detected in 1999, but nevertheless asked the Commission to devote greater resources to on-the-spot inspections to detect weaknesses in management systems.

Le Parlement exprime sa satisfaction à propos du fait qu'aucun cas de fraude n'ai été détecté en 1999, mais demande cependant à la Commission de consacrer davantage de ressources aux contrôle sur le terrain afin de détecter les faiblesses dans les systèmes de gestion.


The Commission urges Member States to demonstrate greater political will and a long-term vision to combat discrimination of Roma people.

Elle les exhorte à faire preuve d'une plus grande volonté politique et à adopter une perspective à long terme pour lutter contre la discrimination à l'égard des Roms.


111. Recalls the package of proposals for the Reform of the Common Fisheries Policy and, in this respect, expresses its disappointment over the limited legislative initiatives taken for greater decentralisation of fisheries policy; urges the Commission to demonstrate flexibility over the CFP reform package and support the European Parliament and Council in seeking greater decentralisation of fisheries policy;

111. rappelle le train de propositions visant à réformer la politique commune de la pêche et, à cet égard, se déclare déçu par le faible nombre d'initiatives législatives qui ont été prises en faveur d'une décentralisation plus poussée de la politique de la pêche; demande instamment à la Commission de faire preuve de souplesse à l'égard du dispositif de réforme de la PCP et de soutenir le Parlement européen et le Conseil dans l'avènement d'une décentralisation plus marquée de la politique de la pêche;


If the Commission had demonstrated greater political courage and had brought in Parliament in good time, a decent debate could have taken place regarding the scope within the fight against terrorism and the limits of data transfer.

Si la Commission avait montré plus de courage politique et impliqué le Parlement à temps, une discussion valable aurait pu avoir lieu concernant la marge de manœuvre en matière de lutte contre le terrorisme et les limites du transfert de données.


If the Commission had demonstrated greater political courage and had brought in Parliament in good time, a decent debate could have taken place regarding the scope within the fight against terrorism and the limits of data transfer.

Si la Commission avait montré plus de courage politique et impliqué le Parlement à temps, une discussion valable aurait pu avoir lieu concernant la marge de manœuvre en matière de lutte contre le terrorisme et les limites du transfert de données.


Finally, Commissioner, I should like you to explain to us something you have said on numerous occasions recently: what does 'the European Commission will demonstrate conditional flexibility' mean? I fear that this is being exploited by our trading partners in order to exert greater pressure on the European Commission.

Enfin, Monsieur le Commissaire, je voudrais que vous nous expliquiez des propos que vous avez tenus à maintes occasions récemment: que signifie «la Commission européenne fera preuve d’une souplesse conditionnelle?» Je crains que nos partenaires commerciaux n’en tirent parti pour exercer davantage de pression sur la Commission européenne.


Perhaps, if the Commission had shown greater foresight and been more vigilant, the situations involving the closure and restructuring of companies that have led to this Commission communication would not have occurred.

Si d'aventure la Commission s'était montrée plus prévoyante et plus attentive, les situations de fermeture et de restructuration d'entreprises, qui ont donné lieu à cette communication de la Commission, ne seraient pas apparues.


The Commission had, in a previous communication, stated that the current economic recession could jeopardise the goal set at Lisbon of making the European Union (EU), by 2010, 'the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable growth with more and better jobs and greater social cohesion'.

La Commission avait, dans une communication précédente, indiqué que l'actuelle récession économique pourrait remettre en question l'objectif de Lisbonne de faire de l'Union européenne (UE), d'ici 2010, «l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale».


In its Resolution,[4] the European Parliament stated that the European Union should, within its sphere of jurisdiction, attach greater importance to combating illegal trade in cultural objects and that the Commission had a central role to play.

Dans sa Résolution,[4] le Parlement européen estimait que l’Union européenne devait accorder, dans le cadre de ses compétences, une importance accrue à la lutte contre le trafic illégal des biens culturels, et que la Commission avait un rôle central à jouer dans ce cadre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission had demonstrated greater' ->

Date index: 2022-02-01
w