Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment on them briefly because » (Anglais → Français) :

The two drafts will also be notified to the World Trade Organisation, to allow third countries to comment on them because the criteria will also apply to products imported into the EU.

Les deux projets seront également notifiés à l’Organisation mondiale du commerce, pour permettre aux pays tiers de s’exprimer à ce sujet, étant donné que les critères s’appliqueront également aux produits importés dans l’UE.


I would like to run through them briefly because they are crucial to a proper understanding of the current situation concerning the funds and how they should be implemented in the very near future.

Je voudrais les passer brièvement en revue, car ils sont essentiels pour bien comprendre la situation actuelle des fonds et la manière dont ils devraient être utilisés dans un futur proche.


– (ES) Madam President, I would like to respond to some of the speeches; not all of them, because there have been a great many, but I would like to respond to some of them briefly.

– (ES) Madame la Présidente, je voudrais répondre à certaines interventions; pas à toutes car il y en a eu beaucoup mais je voudrais répondre à certaines d’entre elles brièvement.


The report highlights three important areas in which progress needs to be achieved in 2007 and I would like to comment on them briefly.

Le rapport met en lumière trois objectifs importants à atteindre en 2007 et je voudrais les commenter ici brièvement.


There you have a few comments that I felt it my right to make, while I apologise for not having been able to reply to all of the speakers, as I usually do; I had to reply briefly because I was not present when the speakers, with the commitment that characterises this Parliament, took the floor.

Voilà, Monsieur le Président, quelques remarques que je me suis senti autorisé de faire, tout en m’excusant de ne pas avoir pu, comme à mon habitude, répondre à tous ceux qui sont intervenus; j’ai dû répondre d’une façon sommaire puisque je n’étais pas présent lorsque, avec l’engagement qui caractérise cette Assemblée, les uns et les autres se sont exprimés.


If the public is sick of politicians and politics, it has good reason; it is because of these kinds of appointments, the dilapidation of public funds and petty politics (1645) [English] Mr. Loyola Hearn (St. John's West, PC): Mr. Speaker, I intended to speak briefly on this and talk about the insertion of clause 21 and the effect it has on the legislation, but after listening to my friend from Drummond who raised a number of very ...[+++]

Ce n'est pas pour rien que la population en a ras le bol des politiciens et de la politique, c'est à cause de ces situations de nomination, de dilapidation de fonds publics, car on fait de la petite politique (1645) [Traduction] M. Loyola Hearn (St. John's-Ouest, PC): Monsieur le Président, j'avais l'intention de parler brièvement de cette question ainsi que de l'insertion de l'article 21 et de l'effet qu'il a sur le projet de loi, mais après avoir écouté ma collègue de Drummond, qui a soulevé un certain nombre de sujets très intéress ...[+++]


Interested parties also argued in their comments that the reservation of capacities for MVM entailed a disadvantage for them, because they could not use these capacities for other purposes than for sales to MVM.

Les parties intéressées ont aussi soutenu dans leurs observations que la réservation de capacités à MVM leur a été désavantageuse, car outre la vente à MVM, ils ne peuvent pas utiliser ces capacités à d’autres fins.


With regard to the proposed reform, we believe that the range of issues raised from the point of view of simplification, flexibility and control are important; I shall comment on them very briefly.

Pour ce qui est de la proposition de réforme, nous pensons que l’éventail de questions soulevées du point de vue de la simplification, de la flexibilité et du contrôle est important.


I would like to comment on them briefly because I think the member has his facts in error.

Je vais commenter brièvement, car il me semble que le député a commis des erreurs sur les faits.


I will comment on them briefly and refer to them.

Je voudrais les commenter brièvement en y référant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comment on them briefly because' ->

Date index: 2022-08-16
w