Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commemorative reception yesterday morning " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, yesterday morning Parliamentarians were privileged to attend a special ceremony at the National War Memorial to commemorate the commitment and sacrifice of our incredible men and women in uniform and to honour the memory of all those who have made the ultimate sacrifice on behalf of Canada.

Monsieur le Président, hier matin, des parlementaires ont eu le privilège d'assister à une cérémonie spéciale au Monument commémoratif de guerre du Canada pour rappeler l'engagement et le sacrifice de nos valeureux militaires et pour rendre hommage à tous ceux qui ont fait le sacrifice ultime pour le Canada.


As I mentioned to the townsfolk of Lunenburg during my address at a commemorative reception yesterday morning, we must continue to honour the design genius of William J. Roué, of Halifax, the skills of the shipwrights of Smith & Rhuland, and the high seamanship of the men who fished and raced in the Bluenose under Captain Walters.

Comme je l'ai mentionné aux habitants de Lunebourg durant mon discours prononcé lors d'une réception commémorative hier matin, nous devons continuer d'honorer le génie concepteur de William J. Roué, de Halifax, les compétences de constructeurs de navires de Smith & Rhuland et les qualités de marins des hommes qui ont pêché et qui ont participé à des courses sur le Bluenose sous le commandement du capitaine Walters.


Indeed, Veterans Week is a special time for Canada to honour our heroes of war and peace for they served their nation so nobly in war and so ably in peace for over a century. I was pleased to take part in the commemorative activities at St. Anne's Veterans Hospital in Quebec on Monday, and in the other place yesterday morning with you, Mr. Speaker, followed in the afternoon by the presentation of the Minister of ...[+++]

La Semaine des anciens combattants constitue pour le Canada une occasion unique d'honorer ces héros de temps de guerre comme de temps de paix, car, pendant plus d'un siècle, ils ont servi leur pays avec grande noblesse en temps de guerre et avec grande compétence en temps de paix.


Let me mention their names and, in commemorating them, express our compassion and sympathy at this time of sadness to the members of their families: Luis Portero, Chief Public Prosecutor of the Regional Court of Andalucia, murdered in Granada on 9 October; Antonio Munos Carignanos, a colonel and doctor in the Spanish air force, murdered in Seville on 16 October; Maximo Casado, a prison service employee, murdered yesterday morning in Vitoria.

Permettez-moi de les citer, et en les évoquant, d'avoir une pensée très émue et très attristée à l'égard des membres de leurs familles qui, aujourd'hui, sont plongés dans la douleur : Luis Portero, procureur en chef du tribunal régional d'Andalousie, assassiné à Grenade le 9 octobre ; Antonio Munos Carignanos, médecin-colonel de l'armée de l'air, assassiné à Séville le 16 octobre ; Maximo Casado, fonctionnaire des prisons, assassiné à Vitoria hier matin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commemorative reception yesterday morning' ->

Date index: 2023-09-03
w