Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
That meeting took place yesterday morning.
This meeting took place yesterday morning.

Vertaling van "place yesterday morning " (Engels → Frans) :

The first real operational meeting took place yesterday, Monday: the volcano started erupting on Thursday morning; therefore, it has taken four days to reach an operational decision.

La première véritable réunion opérationnelle a eu lieu hier, lundi, alors que le volcan est entré en éruption jeudi dernier au matin. Il a donc fallu quatre jours pour parvenir à une décision opérationnelle.


Indeed, Veterans Week is a special time for Canada to honour our heroes of war and peace for they served their nation so nobly in war and so ably in peace for over a century. I was pleased to take part in the commemorative activities at St. Anne's Veterans Hospital in Quebec on Monday, and in the other place yesterday morning with you, Mr. Speaker, followed in the afternoon by the presentation of the Minister of Veterans Affairs Commendation to this year's recipients.

La Semaine des anciens combattants constitue pour le Canada une occasion unique d'honorer ces héros de temps de guerre comme de temps de paix, car, pendant plus d'un siècle, ils ont servi leur pays avec grande noblesse en temps de guerre et avec grande compétence en temps de paix.


That meeting took place yesterday morning.

Cette rencontre a eu lieu hier matin.


This meeting took place yesterday morning.

Cette réunion a eu lieu hier matin.


This morning, in the speech by Mr Nogueira and the last speech by Mr Volcic, reference has been made to the tragedy that took place yesterday on the island of Lanzarote, in which, once again, eleven immigrants drowned trying to reach our continent, the European Union.

Ce matin, lors de l'intervention de M. Nogueira et de la dernière intervention de M. Volcic, il a été fait référence à l'événement tragique qui s'est produit hier à proximité de l'île de Lanzarote où, à nouveau, onze immigrants ont péri noyés en tentant d'atteindre notre continent et l'Union européenne.


This morning, in the speech by Mr Nogueira and the last speech by Mr Volcic, reference has been made to the tragedy that took place yesterday on the island of Lanzarote, in which, once again, eleven immigrants drowned trying to reach our continent, the European Union.

Ce matin, lors de l'intervention de M. Nogueira et de la dernière intervention de M. Volcic, il a été fait référence à l'événement tragique qui s'est produit hier à proximité de l'île de Lanzarote où, à nouveau, onze immigrants ont péri noyés en tentant d'atteindre notre continent et l'Union européenne.


Ms. Raymonde Folco (Laval West, Lib.): Mr. Speaker, yesterday morning, we learned the good news that Montreal has been chosen to host the Gay Games VII, which will take place in 2006.

Mme Raymonde Folco (Laval-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, hier matin, nous avons appris la bonne nouvelle que Montréal sera l'hôte des VII Jeux gais, qui se tiendront à l'été 2006.


– I wish to refer to the disgraceful demonstration that took place in the Foreign Affairs Committee of this Parliament yesterday morning when the Turkish Minister of Foreign Affairs was involved in discussions with us.

- (EN) Je voudrais faire mention de la manifestation scandaleuse qui a eu lieu au sein de la commission des affaires étrangères de notre Parlement hier matin, alors que le ministre turc des affaires étrangères s'y entretenait avec nous.


Bloc Quebecois members deplore the politically related attacks of the last few weeks, including those which took place this morning and the one which occurred yesterday, close to the ANC offices, in Johannesburg.

La députation du Bloc québécois déplore les attentats politiques des dernières semaines, dont ceux de ce matin et celui d'hier près des bureaux de l'ANC à Johannesburg.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'place yesterday morning' ->

Date index: 2024-08-02
w