Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravated murder
Attempt to commit murder
Attempt to murder
Attempted murder
Be convicted of murder
Be found guilty of murder
First degree murder
First-degree murder
Murder
Murder in commission of offence
Murder in the name of family honour
Planned and deliberate murder
Repeat murderer
Second degree murder
Serial killer
Serial murderer
Wilful murder

Vertaling van "murdered yesterday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


attempt to commit murder [ attempted murder | attempt to murder ]

tentative de meurtre


aggravated murder | first degree murder

meurtre avec préméditation | meurtre qualifié


first degree murder [ first-degree murder | planned and deliberate murder ]

meurtre au premier degré [ meurtre commis avec préméditation et de propos délibéré ]


be convicted of murder [ be found guilty of murder ]

être déclaré coupable de meurtre [ être trouvé coupable de meurtre ]


serial killer | serial murderer | repeat murderer

tueur en série | tueuse en série | tueur obsessionnel | tueuse obsessionnelle








murder in commission of offence

meurtre dans la perpétration d'une infraction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, yesterday, two men were convicted on six counts of first degree murder and conspiracy to commit murder in the October 2007 killings of six men at an apartment building in Surrey, B.C. These so-called Surrey six killings were part of a violent gang war that included multiple drive-by shootings and assassinations in the Vancouver area over several years.

Monsieur le Président, hier, deux hommes qui avaient été accusés d'avoir tué en octobre 2007 six hommes dans un immeuble résidentiel à Surrey, en Colombie-Britannique, ont été reconnus coupables de six chefs d'accusation de meurtre au premier degré et de complot en vue de commettre un meurtre. Ces six meurtres à Surrey auraient été commis dans le cadre d'une violente guerre de gangs, qui a donné lieu à de nombreuses fusillades au volant et de nombreux meurtres dans la région de Vancouver ces dernières années.


Mr. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Ref.): Mr. Speaker, as the justice committee completes its review of the victims rights bill, a piece of legislation premised on compassion and closure for all victims of crime and their families, the supreme court yesterday rejected an anguished plea by the family victims of the Bernardo murders and is allowing the videotapes of those brutal murders to be viewed by the public.

M. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Réf.): Monsieur le Président, au moment où le Comité de la justice termine l'examen du projet de loi sur les droits des victimes, une mesure législative reposant sur la compassion et la volonté d'aider les victimes de la criminalité et les membres de leur famille à tourner la page, la Cour suprême a rejeté hier un appel angoissé des familles des victimes des meurtres commis par Bernardo, qui sont elles-mêmes des victimes, et a autorisé le visionnement par le public des bandes vidéo de ces meurtres brutaux.


A member of the Greek ethnic minority in Albania was murdered yesterday by a group of Albanian citizens in the region of Himara, a majority of whose inhabitants are ethnic Greeks; this unacceptable incident has sparked widespread concern and raises a number of questions.

L'agression meurtrière perpétrée hier contre un membre de la minorité grecque d'Albanie par un groupe de citoyens albanais dans la région d'Himara, dont les habitants appartiennent en majorité à la minorité grecque, a suscité des craintes et de vives inquiétudes.


I should like us here to turn our thoughts to poor Margaret Hassan, who was brutally murdered yesterday.

Je voudrais à présent que nos pensées se tournent vers l’infortunée Margaret Hassan, qui a été sauvagement assassinée hier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to the information available at the time of writing, the Spanish citizen Ana Isabel Sánchez Torralba was murdered yesterday in Equatorial Guinea by means of gunshots fired by local military personnel at the coach in which she was travelling through the mainland part of the country.

D’après les informations disponibles au moment de la rédaction de la présente question, la citoyenne espagnole, Ana Isabel Sánchez Torralba, a été assassinée hier en Guinée équatoriale à la suite d’une fusillade déclenchée par des soldats de ce pays contre l’autocar dans lequel elle voyageait en zone continentale.


– (FR) Madam President, the police officer we are referring to was murdered yesterday evening in my region, in the town that I represent, and, naturally, emotions are running high.

- Madame la Présidente, il se trouve que ce gendarme a été assassiné hier soir dans ma région, dans la ville dont je suis élu, et l'émotion est très grande.


Let me mention their names and, in commemorating them, express our compassion and sympathy at this time of sadness to the members of their families: Luis Portero, Chief Public Prosecutor of the Regional Court of Andalucia, murdered in Granada on 9 October; Antonio Munos Carignanos, a colonel and doctor in the Spanish air force, murdered in Seville on 16 October; Maximo Casado, a prison service employee, murdered yesterday morning in Vitoria.

Permettez-moi de les citer, et en les évoquant, d'avoir une pensée très émue et très attristée à l'égard des membres de leurs familles qui, aujourd'hui, sont plongés dans la douleur : Luis Portero, procureur en chef du tribunal régional d'Andalousie, assassiné à Grenade le 9 octobre ; Antonio Munos Carignanos, médecin-colonel de l'armée de l'air, assassiné à Séville le 16 octobre ; Maximo Casado, fonctionnaire des prisons, assassiné à Vitoria hier matin.


Senator Stratton: Honourable senators, we have the Minister of Defence calling for the inquiry to conclude, and Major Armstrong testifying about murder yesterday, and he is to be the last witness.

Le sénateur Stratton: Honorables sénateurs, le ministre de la Défense nationale met fin à l'enquête, même si la commission a entendu le major Armstrong parler, dans son témoignage hier, de meurtre.


Press reports indicate that a 16-year old man, Marwan Harb, was murdered yesterday in Hull, just blocks away from the Parliament Buildings.

En effet, selon la presse, un jeune de 16 ans, Marwan Harb, a été assassiné hier, à Hull, non loin des édifices parlementaires.


Statistics revealed yesterday by well-known columnist Diane Francis showed that between 1989 and 1994, 78 convicted murderers murdered again while on conditional release; 4,960 persons convicted of lesser violent offences such as child molestation, manslaughter, rape or attempted murder repeated their crimes while on conditional release.

En effet, les Canadiens ne sauraient tolérer un système correctionnel qui fait en sorte que de dangereux délinquants peuvent circuler librement. Selon les statistiques que la chroniqueuse bien connue Diane Francis a communiquées hier, entre 1989 et 1994, 78 meurtriers ont profité de leur liberté conditionnelle pour récidiver; 4 960 personnes reconnues coupables d'infractions moins graves tels qu'agression d'enfants, homicide involontaire, viol ou tentative de meurtre ont fait de même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'murdered yesterday' ->

Date index: 2022-09-23
w