Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colleges to raise their tuition " (Engels → Frans) :

Quebec has said to the universities they cannot raise their tuition fees and it will not give them more money.

Le Québec empêche les universités de hausser leurs frais de scolarité et n'augmente pas son aide financière à ces établissements.


believes that information campaigns can raise EU citizens' awareness of their rights and encourage them to vote. Partnership-based cooperation between schools, tertiary and other educational institutions plays a key role here; points out that there are many exchange students from other EU countries at colleges and universities, and such initiatives can encourage them to exercise their electoral rights;

a la conviction que les campagnes d'information sont susceptibles d'améliorer la connaissance des droits découlant de la citoyenneté européenne et le nombre de citoyens européens se rendant aux urnes, et que la collaboration de partenariat avec les écoles et les établissement d'enseignement supérieur et autres prestataires de formations ont un rôle important à jouer à cet égard; fait observer que des étudiants d'autres pays de l'Union fréquentent souvent les cours des collèges et des universités dans le cadre de programmes d'échange et que l'exercice de ...[+++]


21. Acknowledges, in particular, that the objective of the external evaluation was to review the actions taken by the College to address issues raised by the Court of Auditors during their audit of the College in 2007 and to produce a report setting out the total appropriations used to finance private expenditure and the amounts recovered to date; notes, in particular, that the external audit reported:

21. reconnaît, en particulier, que l'objectif de l'évaluation externe était d'examiner les mesures prises par le Collège pour s'attaquer aux problèmes soulevés par la Cour des comptes dans son audit du Collège en 2007 et de produire un rapport exposant le total des crédits utilisés pour financer des dépenses privées ainsi que les montants recouvrés jusque-là; note en particulier que l'audit externe a fait état des montants suivants:


21. Acknowledges, in particular, that the objective of the external evaluation was to review the actions taken by the College to address issues raised by the Court of Auditors during their audit of the College in 2007 and to produce a report setting out the total appropriations used to finance private expenditure and the amounts recovered to date; notes, in particular, that the external audit reported:

21. reconnaît en particulier que l'objectif de l'évaluation externe était d'examiner les mesures prises par le Collège pour s'attaquer aux problèmes soulevés par la Cour des comptes dans son audit du Collège en 2007 et de produire un rapport exposant le total des crédits utilisés pour financer des dépenses privées ainsi que les montants recouvrés jusque-là; note en particulier que l'audit externe a fait état des montants suivants:


For the EU’s universities to fulfil their mission and meet citizens’ expectations, it is necessary to raise the level of educational quality for colleges and universities, and develop academic research.

Pour que les universités de l’Union remplissent leur mission et répondent aux attentes des citoyens, il est nécessaire de relever la qualité de l’enseignement dans les établissements d’enseignement supérieur et les universités et de développer la recherche universitaire.


In turn, colleges and universities have been forced to raise their tuition fees beyond the reach of many prospective students.

À leur tour, les collèges et les universités ont été forcés de hausser leurs frais de scolarité en les mettant hors de portée de beaucoup d'étudiants éventuels.


In addition to the students, groups representing universities, colleges and their presidents in Quebec and across Canada have expressed their concern that student debt would have the effect of compelling universities and colleges to raise their tuition fees, which in turn would reduce enrolment. The future does not look too good for government members, when we see both students and universities worried about the same thing.

S'il n'y avait que les étudiants, mais il y a aussi les regroupements des universités, des recteurs et des collèges du Québec et ailleurs au Canada, qui ont manifesté des inquiétudes, craignant que l'endettement des étudiants fasse en sorte, qu'eux, les universités et collèges, soient obligés d'augmenter leurs frais de scolarité, et par ce fait même diminuer le nombre d'étudiants qui iraient à leur université.


Ontario, for instance, has reduced funding for universities by $400 million and allowed universities to raise undergraduate tuition by 20 per cent. On the crest of this, tough decisions are being made on universities and college campuses, in homes and in dormitories all across the country.

L'Ontario, par exemple, a réduit le financement des universités de 400 millions de dollars et permis à celles-ci d'augmenter les frais de scolarité de 20 p. 100. En plus de cela, des décisions difficiles doivent être prises sur les campus des universités et collèges, dans les maisons et dortoirs de tout le pays.


The federal government is proposing to cut its share of funding for universities and to use the money saved to encourage students to borrow more, while forcing colleges and universities to raise their tuition fees dramatically.

Le gouvernement fédéral propose de couper sa part du financement des universités et d'utiliser l'argent récupéré pour encourager les étudiants à emprunter davantage, tout en forçant les collèges et universités à augmenter dramatiquement leurs frais de scolarité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleges to raise their tuition' ->

Date index: 2021-03-30
w