Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cohesion fund made a particularly great effort " (Engels → Frans) :

In 2000, the Cohesion Fund made a particularly great effort to assist investments in the high-speed line from Madrid to Barcelona and the French frontier, which had been identified by the Essen European Council (9-10 December 1994) as one of the 14 priority projects and declared by the Spanish government as a project of general interest.

En 2000, un effort particulièrement significatif a été consenti par le Fonds de cohésion en faveur des investissements dans la ligne à grande vitesse Madrid - Barcelone - Frontière française. Celle-ci a été identifiée par le Conseil européen de Essen (9-10 Décembre 1994) comme l'une des quatorze projets prioritaires et a été déclarée par le gouvernement espagnol comme projet d'intérêt général.


In 2000, the Fund made a particularly substantial effort to support investment in the Portuguese rail system, which received 88% of the assistance allocated to transport. This assistance was concentrated on two lines of major strategic importance (Nord and Algarve) which form part of the 'Mediterranean' and 'Galicia/Portugal' corridors respectively in priority project 8.

En 2000, un effort particulièrement significatif a été consenti par le Fonds en faveur des investissements de chemin de fer au Portugal (avec un concours qui représente 88 % de la quote-part des transports), effort qui a été concentré en deux lignes d'importance stratégique majeure (Nord et Algarve) qui intègrent, respectivement, les couloirs «Méditerranée» et «Galice/Portugal» du projet prioritaire n° 8.


The Commission acknowledges the enormous efforts made by a great number of people in each applicant country and their continuing, dedicated, hard workto prepare for SAPARD to become operational, although in certain cases these efforts are unlikely to be sufficient to allow SAPARD funds to flow before end 2001.

La Commission prend acte des efforts colossaux consentis par un grand nombre de personnes dans chaque pays candidat ainsi que de leur persévérance et leur dévouement pour faire en sorte que SAPARD devienne opérationnel, même si, dans certains cas, il est peu probable que ces efforts soient suffisants pour que des crédits SAPARD soient versés avant la fin de 2001.


Following the adoption in July 2002 of the new Commission Regulation (EC) No 1386/2002 on the management and control systems for assistance granted from the Cohesion Fund and the procedure for making financial corrections, the four Member States made considerable efforts to adjust their organisation to meet its requirements.

Il faut souligner que, à la suite de l'adoption en juillet 2002 du nouveau règlement (CE) 1386/2002 de la Commission concernant lesx systèmes de gestion et le contrôle et la procédure de mise en oeuvre des corrections financières relatives au concours du Fonds de cohésion, les quatre États membres ont fait de gros efforts pour adapter leur organisation aux exigences du nouveau règlement.


In 2000, the Cohesion Fund made a particularly great effort to assist investments in the high-speed line from Madrid to Barcelona and the French frontier, which had been identified by the Essen European Council (9-10 December 1994) as one of the 14 priority projects and declared by the Spanish government as a project of general interest.

En 2000, un effort particulièrement significatif a été consenti par le Fonds de cohésion en faveur des investissements dans la ligne à grande vitesse Madrid - Barcelone - Frontière française. Celle-ci a été identifiée par le Conseil européen de Essen (9-10 Décembre 1994) comme l'une des quatorze projets prioritaires et a été déclarée par le gouvernement espagnol comme projet d'intérêt général.


Establish a clear framework for a renewed joint effort, with EU budgetary funds and EIB financial resources, to further leverage, in the next Multiannual Financial Framework, budgetary funds and benefit from the EIB’s expertise in financial engineering, its commitment to EU policies and its pivotal role among public and private sector financial institutions and to enhance the role of EIB and cohesion funds, in particular during economic downturns,

mettre en place un cadre clair pour de nouveaux efforts communs, avec les fonds budgétaires de l’Union et les ressources financières de la BEI, afin de multiplier encore les ressources budgétaires dans le prochain CFP et de bénéficier de l'expertise de la BEI en matière d'ingénierie financière, de son engagement envers les politiques de l'Union et de son rôle pivot parmi les institutions financières du secteur public et du secteur privé, et renforcer le rôle de la BEI et des fonds de cohésion ...[+++]


In 2000, the Fund made a particularly substantial effort to support investment in the Portuguese rail system, which received 88% of the assistance allocated to transport. This assistance was concentrated on two lines of major strategic importance (Nord and Algarve) which form part of the 'Mediterranean' and 'Galicia/Portugal' corridors respectively in priority project 8.

En 2000, un effort particulièrement significatif a été consenti par le Fonds en faveur des investissements de chemin de fer au Portugal (avec un concours qui représente 88 % de la quote-part des transports), effort qui a été concentré en deux lignes d'importance stratégique majeure (Nord et Algarve) qui intègrent, respectivement, les couloirs «Méditerranée» et «Galice/Portugal» du projet prioritaire n° 8.


The Commission acknowledges the enormous efforts made by a great number of people in each applicant country and their continuing, dedicated, hard workto prepare for SAPARD to become operational, although in certain cases these efforts are unlikely to be sufficient to allow SAPARD funds to flow before end 2001.

La Commission prend acte des efforts colossaux consentis par un grand nombre de personnes dans chaque pays candidat ainsi que de leur persévérance et leur dévouement pour faire en sorte que SAPARD devienne opérationnel, même si, dans certains cas, il est peu probable que ces efforts soient suffisants pour que des crédits SAPARD soient versés avant la fin de 2001.


In the outermost region where infrastructure needs are particularly great, Community funding comes essentially from the ERDF and the Cohesion Fund for the regions which are eligible.

Dans les régions ultrapériphériques où les besoins en infrastructures sont particulièrement importants, les financements communautaires proviennent essentiellement du FEDER et du Fonds de cohésion pour les régions qui y sont éligibles.


- may support the financial efforts made by the Member States for projects of common interest financed by Member States, which are identified in the framework of the guidelines referred to in the first indent, particularly through feasibility studies, loan guarantees or interest rate subsidies; the Community may also contribute, through the Cohesion Fund to be set up no later than 31 Decem ...[+++]

- peut appuyer les efforts financiers des États membres pour des projets d'intérêt commun financés par les États membres et identifiés dans le cadre des orientations visées au premier tiret, en particulier sous forme d'études de faisabilité, de garanties d'emprunt ou de bonifications d'intérêt; la Communauté peut également contribuer au financement, dans les États membres, de projets spécifiques en matière d'infrastructure des tra ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cohesion fund made a particularly great effort' ->

Date index: 2021-03-13
w