Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome

Vertaling van "particularly substantial effort " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the em ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2000, the Fund made a particularly substantial effort to support investment in the Portuguese rail system, which received 88% of the assistance allocated to transport. This assistance was concentrated on two lines of major strategic importance (Nord and Algarve) which form part of the 'Mediterranean' and 'Galicia/Portugal' corridors respectively in priority project 8.

En 2000, un effort particulièrement significatif a été consenti par le Fonds en faveur des investissements de chemin de fer au Portugal (avec un concours qui représente 88 % de la quote-part des transports), effort qui a été concentré en deux lignes d'importance stratégique majeure (Nord et Algarve) qui intègrent, respectivement, les couloirs «Méditerranée» et «Galice/Portugal» du projet prioritaire n° 8.


They include proposals for: a) reinforcing European mobility, (particularly in the field of vocational training, which is less developed than mobility in higher education); b) making substantial efforts, through concrete actions, to ensure that disadvantaged people have access to mobility within the EU; c) developing a European level "quality charter" for mobility actions; d) increasing the attractiveness of education and training in Europe by developing a European marketing strategy to sup ...[+++]

Elles comportent des propositions visant à : a) renforcer la mobilité européenne (en particulier dans le domaine de la formation professionnelle, qui est moins développée que la mobilité dans l'enseignement supérieur) ; b) consentir des efforts substantiels, au moyen d'actions concrètes, pour garantir que les personnes défavorisées ont accès à la mobilité au sein de l'UE ; c) développer une "charte de la qualité" au niveau européen pour les actions en faveur de la mobilité ; d) rendre l'éducation et la formatio ...[+++]


There was good progress in several areas of statistics; substantial efforts are still needed to improve in particular economic statistics.

Des avancées satisfaisantes ont été observées dans plusieurs domaines des statistiques; des efforts substantiels sont encore nécessaires pour améliorer notamment les statistiques économiques.


Member States have made substantial efforts to comply with this requirement and the quality of the economic analyses submitted with project applications has improved. However, further progress remains to be made, in particular in the case of environment projects.

Les États membres ont fait de gros efforts pour respecter cette obligation et la qualité des analyses économiques qui accompagnent les demandes de concours s'est améliorée, mais il reste encore des progrès à faire, notamment en ce qui concerne les projets environnementaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have had to invest substantial effort in understanding and learning to function within the cultural environment of Central Asia, and particularly the Kyrgyz Republic.

Nous avons dû consentir beaucoup d'efforts pour comprendre l'environnement culturel de l'Asie centrale, en particulier celui de la République kirghize, et pour apprendre à fonctionner dans cet environnement.


All Member States had to make substantial efforts to adapt their national legislative framework to meet the CPC Regulation’s demands, in particular to set up the required structure to handle cross-border cooperation.

Tous les États membres ont dû consentir des efforts substantiels pour adapter leur cadre législatif national aux exigences du règlement CPC, notamment en mettant en place la structure nécessaire à la gestion de la coopération transfrontalière.


The update broadly complies with the recommendations in the 2003 Broad Economic Policy Guidelines. This regards in particular the substantial efforts at budgetary adjustment, and the setting of expenditure ceilings in real terms to constrain government expenditure.

D'une manière générale, le programme actualisé est conforme aux recommandations contenues dans les grandes orientations de politique économique de 2003, notamment en ce qui concerne les efforts substantiels d'assainissement budgétaire et le plafonnement des dépenses publiques en termes réels.


It noted the Presidency's intention to forward a brief note to the Seville European Council on the important progress achieved in the enlargement negotiations during the previous six months, noting that substantial efforts have been made by Member States, the Commission and the candidate countries, in particular in view of the increasing complexity of the issues at stake.

Le Conseil a pris acte de l'intention de la présidence de transmettre au Conseil européen de Séville une note succincte sur les progrès importants réalisés dans les négociations d'adhésion au cours des six derniers mois, en relevant que des efforts substantiels avaient été accomplis par les États membres, la Commission et les pays candidats, compte tenu en particulier de la complexité croissante des questions traitées.


By contrast Bulgaria will need to make substantial efforts in order to apply the acquis in the fields of telecommunications (particularly price structures), audio-visual, taxation, statistics, consumer protection and customs.

En revanche, la Bulgarie devra encore accomplir des progrès substantiels en matière de télécommunications (en particulier s'agissant du régime des prix), d'audiovisuel, de fiscalité, de statistiques, de protection des consommateurs et de douanes.


Greece and Italy have made a substantial effort and progress to apply the Council conditions taking into account particularly the difficult initial situation and time available.

La Grèce et l'Italie ont fourni un sérieux effort et réalisé de nombreux progrès dans l'application des conditions imposées par le Conseil compte tenu en particulier de la difficulté de leur situation de départ et du délai disponible.




Anderen hebben gezocht naar : fatigue syndrome     particularly substantial effort     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly substantial effort' ->

Date index: 2025-04-29
w