Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coast on board were 912 illegal » (Anglais → Français) :

Question No. 459 Mr. Ryan Cleary: With regard to the Department of Fisheries and Oceans and the Canadian Coast Guard: (a) how many foreign and domestic fishing trawlers were boarded outside the 200-mile limit on the nose and tail of the Grand Banks, as well as the Flemish Cap, in 2013; (b) how many warnings, if any, were issued to the fishing vessels; and (c) how many official citations, if any, were issued to the fishing vessels?

Question n 459 M. Ryan Cleary: En ce qui concerne le ministère des Pêches et des Océans et la Garde côtière canadienne: a) combien de chalutiers canadiens et étrangers ont été accostés au-delà de la limite des 200 milles sur le nez et la queue des Grands Bancs et dans le Bonnet flamand en 2013; b) combien d’avertissements, le cas échéant, ont été donnés à ces bateaux de pêche; c) combien d’assignations officielles, le cas échéant, ont été délivrées à ces bateaux de pêche?


Firstly, a veritable Marshall Plan for Tunisia and Egypt which would provide tangible help across the board but, at the same time, expect in return the full cooperation of the Tunisian authorities in blocking their coasts so as not to allow further illegal emigration by sea.

Premièrement, un véritable plan Marshall pour la Tunisie et l’Égypte, grâce auquel une aide tangible est consentie à tous les niveaux, en échange d’une coopération inconditionnelle des autorités tunisiennes, par le blocage des accès à la mer, pour prévenir de nouvelles vagues d’immigration par cette voie.


(Return tabled) Question No. 448 Mr. Bruce Hyer: With regard to the cruise ship industry since 2005: (a) what federal departments have provided support to the cruise ship industry across Canada, to date; (b) how much was spent on each project by each federal department, agency, board and commission in support of the cruise ship industry, to date; (c) what is the annual total number of full-time equivalent (FTE) staff in each federal agency, board, or commission working on implementation of projects related to the cruise ship industry; (d) what specific federal programs support the development of the cruise ship industry in Canada; ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 448 M. Bruce Hyer: En ce qui concerne l’industrie des navires de croisière depuis 2005: a) quels ministères fédéraux ont soutenu l’industrie des navires de croisière au Canada à ce jour; b) combien d’argent chaque ministère fédéral, organisme, conseil et commission a-t-il consacré à chaque projet pour soutenir l’industrie des navires de croisière à ce jour; c) quel est le nombre total annuel d’équivalents temps plein (ETP) de chaque organisme fédéral, conseil ou commission travaillant à la mise en œuvre de projets liés à l’industrie des navires de croisière; d) quels programmes fédéraux précis soutiennent le développement de l’industrie des navires de croisière au Canada; e) quels ont été les déversem ...[+++]


In short, it was an ill wind, and then suddenly, catastrophe: on 17 February, the cargo of the “East Sea” was deliberately beached on the French coast. On board were 912 illegal immigrants, of which 420 were children.

Bref, tout le monde y trouvait son compte, et puis, patatras, la catastrophe : le 17 février dernier, le cargo l'East Sea s'échoue volontairement sur les côtes françaises, avec, à son bord, 912 clandestins, dont 420 enfants.


Some fifty people were on board the vessel, of whom only five were able to reach the shore after the inflatable life raft capsized. So far this year, illegal immigration by means of small boats landing on the Spanish coast in the Canaries and the Andalusian Autonomous Communities has arisen by 18%.

Dans cette embarcation voyageaient une cinquantaine d’immigrants, parmi les quels seuls cinq ont réussi à atteindre la côte à la nage, après le retournement du canot pneumatique. En un an, les immigrants illégaux voyageant en patera et débarquant le long des côtes des communautés des Canaries et de l’Andalousie ont augmenté de 18%.


The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has received a large number of complaints from citizens about the death of immigrants who were being illegally transported from the North African coast to the South of Spain.

Le Médiateur européen, M. P. Nikiforos Diamandouros, a reçu un grand nombre de plaintes de citoyens concernant le décès d'immigrants transportés illégalement de la côte Nord africaine au sud de l'Espagne.


– Council and Commission statements on illegal immigration and the running aground of the "East Sea" off the French coast with around 1 000 Kurdish immigrants on board.

- les déclarations du Conseil et de la Commission sur l’immigration illégale et l’échouage du navire East Sea à proximité de la côte française ayant à son bord environ mille immigrants d'origine kurde.


– Council and Commission statements on illegal immigration and the running aground of the "East Sea" off the French coast with around 1 000 Kurdish immigrants on board.

- les déclarations du Conseil et de la Commission sur l’immigration illégale et l’échouage du navire East Sea à proximité de la côte française ayant à son bord environ mille immigrants d'origine kurde.


I think the average Canadian would say that, given the things you said about the Coast Guard, surveillance, sovereignty, security, and so on, the fact that the Canadian Coast Guard ``has no authority,'' to use your words, to stop or board vessels caught in the performance of illegal acts at sea, except for very specific circumstances having to do with pollution, is silly.

Je crois que le Canadien moyen dirait que, compte tenu des choses que vous avez mentionnées au sujet de la Garde côtière en ce qui a trait à la surveillance, à la souveraineté, à la sécurité et ainsi de suite, il est tout à fait ridicule que la Garde côtière canadienne n'ait pas le pouvoir d'arraisonner des navires qui se font prendre à commettre des actes illégaux en mer, sauf dans certaines circonstances bien précises liées à la pollution.


One of the challenges with the Coast Guard — and I appreciated your earlier question to Commander Haydon about 400 armed rangers on board Coast Guard vessels — when we were working on the surveillance and sovereignty issue a few years ago, it was extremely difficult even to get Coast Guard vessels.

L'un des défis liés à la Garde côtière — et j'apprécie la question que vous avez posée plus tôt au commandant Haydon sur la possibilité d'affecter 400 marines armés à des vaisseaux de la Garde côtière — lorsque nous nous sommes penchés sur la question de la surveillance et de la souveraineté, il y a quelques années, il était extrêmement difficile même d'obtenir les vaisseaux de la Garde côtière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coast on board were 912 illegal' ->

Date index: 2021-01-07
w