Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cleared maher arar » (Anglais → Français) :

In 2006, Justice Dennis O'Connor cleared Maher Arar of all terrorism allegations, stating that he was able to state categorically that there was no evidence to indicate that Mr. Arar had committed any offence or that his activities constituted a threat to the security of Canada.

En 2006, le juge Dennis O'Connor blanchit Maher Arar de tout soupçon de terrorisme. Il déclara être en mesure d'affirmer catégoriquement qu'il n'existait aucune preuve que M. Arar avait commis quelque infraction que ce soit ou que ses activités constituaient un danger pour la sécurité du Canada.


Justice Dennis O'Connor, in September 2006, cleared Maher Arar of all terrorism allegations, stating that he was able to say:

En septembre 2006, le juge Dennis O'Connor a disculpé Maher Arar de toutes les accusations de terrorisme qui pesaient sur lui. Il a déclaré pouvoir affirmer catégoriquement que:


On 28 January 2004, the Government of Canada announced a Commission of Inquiry into the Actions of Canadian Officials in Relation to Maher Arar, and on 18 September 2006, the Commissioner of the Inquiry, Justice Dennis O'Connor, cleared Arar of all terrorism allegations, making a number of findings about Canada's role in relation to his torture and rendition and setting out a series of recommendations relating to redress for Mr. Arar, and prevention of future incidents of ...[+++]

Le 28 janvier 2004, le gouvernement du Canada a annoncé la tenue d’une Commission d’enquête sur les actions des responsables canadiens relativement à Maher Arar. Le 18 septembre 2006, le commissaire, le juge Dennis O’Connor, a blanchi M. Arar de tout soupçon de terrorisme, formulé plusieurs conclusions sur le rôle qu’a joué le Canada dans sa torture et son renvoi, et proposé une série de recommandations quant aux mesures de réparation à l’endroit de M. Arar et à la prévention d’autres incidents de la même nature.


The case that certainly had a particular impact on our committee was that of Maher Arar from Canada, which clearly showed how little security is enhanced by statements extracted under torture, and I am very glad to hear that he has been promised compensation.

Le cas qui a sans aucun doute un impact particulier sur notre commission est celui de M. Arar, du Canada, qui a clairement montré à quel point la sécurité était peu renforcée par des déclarations obtenues sous la torture, et je suis très heureux d’entendre qu’on lui a promis une compensation.


Mr. Speaker, Justice O'Connor's inquiry has clearly demonstrated that not only did the RCMP forward inaccurate information to the U.S. authorities on Maher Arar, which led to his being tortured in a Syrian prison for almost a year, but it also was relentless in ruining Mr. Arar's reputation and that of his family, whom the RCMP considered suspicious.

Monsieur le Président, l'enquête du commissaire O'Connor a clairement démontré que non seulement la GRC a transmis de l'information inexacte aux autorités américaines au sujet de Maher Arar, ce qui lui a valu d'être torturé pendant près d'un an dans une prison syrienne, mais qu'elle s'est également acharnée à salir sa réputation et celle de sa famille qui était considérée comme suspecte par la GRC.


In conclusion, I say that Canada must, first, exhaust all remedies to bring Mr. Maher Arar home, beginning with involving the good offices of the United States; second, make it clear to Syrian leaders that the just and appropriate remedy in this case is, in the interests of the two countries, to return Maher Arar to Canada; third, use our good offices internationally to help facilitate that outcome; and finally, use whatever bilateral leverage we may have with regard to our relations with S ...[+++]

Pour conclure, je soutiens que le Canada doit d'abord utiliser tous ses recours pour ramener M. Maher Arar au Canada, en s'adressant d'abord aux bons offices des États-Unis; deuxièmement, qu'il doit signifier clairement aux dirigeants syriens que, dans l'intérêt des deux pays, le recours le plus juste et le plus approprié consiste à renvoyer M. Maher Arar au Canada; troisièmement, qu'il doit utiliser nos bons offices sur la scène internationale pour favoriser ce dénouement; enfin, qu'il doit utiliser toute son influence bilatérale au regard de ses relations avec la Syrie, que je souhaiterais m ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cleared maher arar' ->

Date index: 2023-11-11
w