Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average clause
Average distribution clause
Back pay
Break clause
But clause
Derogation clause
Disaster clause
Distribution clause
Duty of mutual assistance
Exemption clause
Hedge clause
Jeopardy clause
Mutual assistance
Mutual defence clause
Mutual solidarity clause
Non obstante clause
Non-retroactivity clause
Notwithstanding clause
Override clause
Override provision
Overriding clause
Overriding disposition
Pro rata distribution clause
Protective clause
Protective measure
Retroactive earning
Retroactive effect
Retroactive increase
Retroactive increase in pay
Retroactive increase in salary
Retroactive increase in wages
Retroactive legislation
Retroactive pay
Retroactive pay increase
Retroactive payment
Retroactive raise
Retroactive salary
Retroactive salary increase
Retroactive wage
Retroactive wage increase
Retroactivity
Retroactivity of a law
Safeguard clause
Safeguard clauses
Saving clause

Traduction de «clause and retroactivity » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


retroactivity of a law [ retroactive effect | retroactivity | Retroactive legislation(ECLAS) ]

rétroactivité de la loi [ effet rétroactif | rétroactivité ]


retroactive pay increase [ retroactive increase in pay | retroactive salary increase | retroactive wage increase | retroactive increase in salary | retroactive increase | retroactive increase in wages | retroactive raise ]

augmentation rétroactive de salaire [ augmentation rétroactive | augmentation de salaire à effet rétroactif | augmentation de salaire rétroactive | augmentation de salaire avec effet rétroactif | augmentation avec effet rétroactif ]


retroactive pay [ back pay | retroactive payment | retroactive wage | retroactive salary | retroactive earning ]

salaire rétroactif [ traitement rétroactif | paiement rétroactif | rappel de salaire | rémunération avec effet rétroactif | paie avec effet rétroactif ]


retroactive effect | retroactivity

effet rétroactif | rétroactivité


exemption clause [ derogation clause | override clause | override provision | notwithstanding clause | non obstante clause | overriding clause | saving clause | but clause | overriding disposition ]

disposition de dérogation [ disposition autorisant la dérogation | disposition d'exemption | disposition dérogatoire | clause dérogatoire | clause de dérogation | clause nonobstant | clause non obstante | clause nonobstante ]


break clause | disaster clause | hedge clause | jeopardy clause

clause de couverture | clause de sauvegarde


distribution clause | average distribution clause | pro rata distribution clause | average clause

clause de répartition proportionnelle | répartition proportionnelle | clause de règlement au prorata des valeurs | clause de distribution au pro rata


protective clause [ protective measure | safeguard clause | Safeguard clauses(ECLAS) ]

clause de sauvegarde [ mesure de sauvegarde ]


mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Chair, the government is using this clause to retroactively change the rules and when a tax dispute with a number of the municipalities.This is a $50 million to $60 million question in terms of revenue from municipal parking meters.

Monsieur le président, le gouvernement a recours à cet article pour changer rétroactivement les règles et lorsqu'un litige budgétaire avec un certain nombre de municipalités. C'est la question à 50 ou 60 millions de dollars par rapport aux recettes des parcomètres municipaux.


Furthermore, the Conservatives voted against prudent NDP amendments that would have ensured that the proper legislative mechanisms were in place to apply clause 75 retroactively.

En outre, les conservateurs ont voté contre des amendements prudents du NPD qui auraient permis de mettre en place les mécanismes législatifs appropriés afin d'assurer l'application rétroactive de l'article 75.


This clause is retroactive, which means that thousands of permanent residents will have to leave their new country and new life in Canada.

Cette clause se veut rétroactive, ce qui signifie que des milliers de résidents permanents seront forcés de quitter leur pays sans tenir compte de leur nouvelle vie au Canada.


Amendments were tabled in Committee to make the Commision's proposal more detailed or precise on the following issues: sunset clause and retroactivity, procedure of granting the top-up measure to Member States, reporting on the use of the temporary top-up measures, clarifications of the context and need of the proposed measures.

Des amendements ont été présentés en commission afin de compléter ou de préciser la proposition de la Commission sur les aspects suivants: clause de limitation dans le temps et rétroactivité, procédure d'octroi de la majoration aux États membres, information sur l'utilisation des mesures temporaires, clarification du contexte et de la nécessité des mesures proposées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 20 (3) contains a clause which renders the agreement non-retroactive, which means that the agreement will not apply to those Pakistani nationals which have arrived in the territory of the Members States before the entry into force of the agreement.

L'article 20, paragraphe 3, comporte une clause de non-rétroactivité, ce qui signifie que l'accord ne s'appliquera pas aux ressortissants pakistanais qui sont arrivés sur le territoire des États membres avant son entrée en vigueur.


In order to ensure common implementation of eligibility rules for projects during the whole programming period, a retroactivity clause has been introduced in order for this article to enter into force as from 1 August 2006.

Aux fins d'assurer une mise en œuvre commune des règles d'éligibilité pour les projets pendant la totalité de la période de programmation, une clause de rétroactivité fixe l'entrée en vigueur de cet article au 1 août 2006.


Furthermore, given that it is important to safeguard the imposition of common project implementation rules throughout the programming period, a retroactive validity clause has been included, so that the revised provision applies from 1 August 2006.

De plus, dans la mesure où il est essentiel de garantir des règles de mise en œuvre communes pour les projets concernés pendant la totalité de la période de programmation, une clause de rétroactivité fixe l’entrée en vigueur de l’article ainsi modifié au 1août 2006.


The clauses are retroactive, so that any unexpired copyrighted material becomes subject to copyright upon the country’s ratification of the WIPO treaty.

Les articles sont rétroactifs, ce qui fait que tout matériel dont le droit d’auteur n’a pas expiré devient assujetti à la protection du droit d’auteur au Canada lorsqu’un pays ratifie le traité de l’OMPI.


(Clause 20 as amended agreed to) (On clause 21 Retroactivity) The Chair: We start with amendment CPC-37, which is on page 68 of the package.

(L'article 20 tel que modifié est adopté.) (Article 21—Application rétroactive) Le président: Nous commençons par l'amendement CPC-37, qui se trouve à la page 68 de la liasse.


10. Supports the Indonesian Government's intention to improve human rights by improving legislation, strengthening the National Human Rights Commission (KomNasHAM) and establishing special tribunals for human rights; calls on the Indonesian Government to allow international observers to attend the special tribunals, and to clarify as soon as possible the scope of the amendment to the clause in the constitution on retroactive effect;

10. soutient le gouvernement indonésien qui entend conforter la situation des droits de l'homme en améliorant la législation, en renforçant la Commission nationale des droits de l'homme (KomNasHAM), et en créant des tribunaux spéciaux compétents dans ce domaine; l'invite à autoriser des observateurs internationaux à assister aux travaux de ces tribunaux et à préciser aussi rapidement que possible la portée de l'amendement à la constitution concernant la rétroactivité;


w