Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clarify that point by paraphrasing what senator " (Engels → Frans) :

I will clarify this point because I do not want my colleagues in the Senate to think I do not approve of legislation coming from the Senate. That is what makes the Senate a more appropriate vehicle of governance in Canada and gives it legitimacy.

Je tiens à clarifier une chose: je ne veux pas que mes collègues sénateurs croient que je vois d'un mauvais oeil le fait qu'un projet de loi émane du Sénat, car j'estime que cela confère une légitimité au Sénat et en fait un outil de gestion plus approprié au Canada.


The upcoming EU-US summit will be a wonderful opportunity to clarify this point and to clearly define what the strategic partnership really is.

Le prochain sommet UE - États-Unis sera l’occasion rêvée de clarifier ce point et de définir clairement en quoi consiste réellement le partenariat stratégique.


I understood that the informal meeting in September between the delegation from the Committee on Budgetary Control and the Council delegation enabled a number of points to be clarified and that this was what made it possible – as the rapporteur also mentioned – to grant discharge to the Council for the 2007 budget.

J’ai cru comprendre que la réunion informelle de septembre entre la délégation de la commission du contrôle budgétaire et la délégation du Conseil a permis de clarifier certains points et que cela a permis – comme le rapporteur l’a dit également – d’accorder la décharge au Conseil pour le budget 2007.


The above quoted reference in the EM does not clarify what might be the scope of processing of personal data in other areas of FRONTEX activities (see points 10 and 11).

La référence susmentionnée dans l’exposé des motifs ne précise pas quelle pourrait être la portée du traitement des données à caractère personnel dans d’autres domaines d’activité de FRONTEX (voir les points 10 et 11).


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I should like to clarify that point by paraphrasing what Senator Kirby said.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, je voudrais clarifier cela en paraphrasant ce que le sénateur Kirby a dit.


In terms of putting before senators the situation as it was and to clarify for senators what was actually said, in the text of what Senator Jaffer said, it becomes crystal clear that she is not informed either of what Bill S-9 is or of previous actions that this Senate chamber has taken on related issues.

Pour ce qui est de décrire la situation aux sénateurs, et de les éclairer sur ce qui a été dit exactement, ce qu'a dit le sénateur Jaffer, si on lit son texte, il devient parfaitement clair qu'elle n'est pas au courant de ce qu'est le projet de loi S-9 ni des initiatives précédentes prises par le Sénat sur des questions connexes.


Madam President-in-Office of the Council, the truth is that I do not understand the reasons why you do not clarify this point which is still outstanding, because I do not actually understand what that point may be.

Madame la Présidente en exercice du Conseil, à vrai dire, je ne comprends pas les raisons pour lesquelles vous ne fournissez pas d'explications concernant cette question qui reste en suspens.


– (DE) Mr President, I think that tomorrow’s vote is so important that I should like to ask the Commissioner to clarify two points so that we know what we are voting on tomorrow.

- (DE) Monsieur le Président, le vote de demain est à mon sens d’une telle importance que je demande à la commissaire d’apporter deux clarifications supplémentaires afin que nous sachions demain sur quoi nous votons.


Ms. Kane: To clarify that point, I think what Ms. Rosenfeldt was referring to with regard to the specific coming- into-force clauses in the bill was that there would be staggered implementation and it would not all come into force on Royal Assent.

Mme Kane : À titre de précision, je pense que ce dont Mme Rosenfeldt voulait parler concernant les dispositions liées à l'entrée en vigueur effective de ce projet de loi, c'est qu'il y aurait une mise en application progressive et que toutes les dispositions n'entreraient pas en vigueur au moment de la sanction royale.


Senator Carignan: I want to clarify a point that Senator Robichaud made when he suggested that a low-income earner is at a disadvantage compared with a higher income earner because the person with the higher income reaches the 30 per cent annual premium threshold faster. That is what I am getting at.

Le sénateur Carignan : J'aimerais clarifier un point soulevé par le sénateur Robichaud et qui laisse sous-entendre qu'une personne à faible revenu est désavantagée par rapport à une personne ayant un revenu plus élevé parce que la personne ayant le revenu plus élevé atteint plus rapidement le niveau de cotisations annuelles de 30 p. 100. C'est un peu le sens de mon commentaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clarify that point by paraphrasing what senator' ->

Date index: 2024-07-25
w