Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citizens never actually " (Engels → Frans) :

Chinese citizens never actually saw any of these stories, even though they were accounts of events and issues impacting them directly.

En fait, les citoyens chinois n'ont jamais pris connaissance d'un seul de ces reportages, même s'ils portaient sur des événements ou des enjeux qui les touchaient directement.


Why can we never actually get results that matter to our citizens?

Pourquoi ne pouvons-nous jamais obtenir réellement des résultats qui profitent à nos concitoyens?


Some media reports have highlighted cases of various individuals who have been affected by the loss of Canadian citizenship, and while some people have, for various reasons, lost their Canadian citizenship, there are also examples of people who never actually had citizenship, despite having every reason to believe they were Canadian citizens.

Des médias ont signalé le cas de diverses personnes qui ont été touchées par la perte de la citoyenneté canadienne et si certaines personnes ont perdu leur citoyenneté canadienne pour diverses raisons, d'autres, par exemple, n'avaient jamais obtenu la citoyenneté même si elles avaient toutes les raisons de croire qu'elles la possédaient.


Attempts are made to bring the citizens closer to the European institutions, but these will never be successful as long as policies are being adopted which, in some areas, are diametrically opposed to what the majority of the people actually want.

On essaie de rapprocher les citoyens des institutions européennes, mais ces tentatives ne réussiront jamais tant qu’on n’adoptera pas des politiques qui, dans certains domaines, sont diamétralement opposées à ce que la majorité de la population souhaite réellement.


Attempts are made to bring the citizens closer to the European institutions, but these will never be successful as long as policies are being adopted which, in some areas, are diametrically opposed to what the majority of the people actually want.

On essaie de rapprocher les citoyens des institutions européennes, mais ces tentatives ne réussiront jamais tant qu’on n’adoptera pas des politiques qui, dans certains domaines, sont diamétralement opposées à ce que la majorité de la population souhaite réellement.


I believe that if we want the European Year of Education through Sport – 2004 – to be a success, we must work hard to ensure that it does not end up as just another action that is set up by the EU but which never actually reaches the citizens.

Je pense que si nous voulons que la célébration de l'année 2004 - de l'Année de l'éducation par le sport - soit un succès, nous devons travailler pour que ce ne soit pas une autre de ces actions que fait l'Union européenne, mais qui ne touchent pas ensuite les citoyens.


From our point of view, we should actually leave out this equality of all citizens and make sure people cannot lose their citizenship in a process in which they never get to hear the evidence against them, they never get to appear before an independent decision-maker, and they don't have adequate rights of appeal (1020) Mr. Inky Mark: How important are those principles of equality, of only having one citizenship for all of us, and ...[+++]

À notre avis, il faudrait en fait écarter cette mention de l'égalité pour tous les citoyens et s'assurer que personne ne perd sa citoyenneté dans le cadre d'un processus où l'on ne peut pas entendre la preuve qui pèse contre soi, où l'on ne peut jamais en appeler à un décideur indépendant et où le droit d'appel est insuffisant (1020) M. Inky Mark: Dans quelle mesure ces principes d'égalité sont-ils importants, le fait d'avoir une seule citoyenneté pour nous tous, d'avoir le même processus pour tous?


If you examine the problems of foreign aid, or the problems of Argentina, or the problems of anything else, unless citizens actually have to vote for people on the basis of how that money is going to be administered, you will never have effective governance.

Si vous examinez les problèmes relatifs à l'aide extérieure ou les problèmes de l'Argentine, ou encore tout autre problème, à moins que les citoyens n'aient réellement à voter pour les gens en prenant en considération la façon fondamentale dont cet argent va être géré, vous ne pourrez jamais avoir une fonction gouvernementale efficace.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizens never actually' ->

Date index: 2023-09-20
w